Forum
Losowe zdjęcie
Pamiątka prymicji
Pomerania
Wygląd strony

(2 skórki)
Strona główna forum
   Język
     Fonetyka

| Od najnowszych Poprzedni wątek | Następny wątek | Koniec
Nadawca Wątek
BartekChom
wysłane dnia: 6.12.2007 22:26
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.12.2007
z:
Wiadomości: 9
Fonetyka
Na początek chciałbym się przywitać. Poza tym mam pytania na temat wymowy: jaka jest dokładnie wymowa kaszubskiego w IPA. Jak sie mają do prawdy informacje na różnych wersjach językowych Wikipedii?

http://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_kaszubski
* http://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_kaszubski
http://de.wikipedia.org/wiki/Kaschubische_Sprache
http://fr.wikipedia.org/wiki/Kachoube
http://hsb.wikipedia.org/wiki/Ka%C5%A1ub%C5%A1%C4%87ina
http://sl.wikipedia.org/wiki/Ka%C5%A1ub%C5%A1%C4%8Dina
http://en.wikipedia.org/wiki/Kashubian_alphabet
http://af.wiktionary.org/wiki/Kategorie:Woorde_in_Kasjoebies
* http://af.wiktionary.org/wiki/ch%C5%82op
* http://af.wiktionary.org/wiki/wt%C3%B3rk

Poza tym:
Jak zachowuje się nosowość: przed zwartymi [an on] itp., przed szczelinowymi dyftongi nosowe [aɰ̃ oɰ̃], na końcu odnosowione [a o] ?
Czy rz można wymawiać [r̝]?
Czy można powiedzieć, że é to [e̠ ], dokładnie między [ɛ] a [ɨ]?
Czy w wymowie <ò>=<łe>, <ù>=<łu>?
Podobno u może być pochylone. To znaczy [y] czy [ʉ], a może np. [ʏ]?

EDIT: A może to za dużo i zbyt skomplikowane? Więc po kolei: Czy kaszubskie e, a, o wymawia się dokładnie tak jak polskie?
pittmirg
wysłane dnia: 6.2.2008 14:02
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.2.2008
z:
Wiadomości: 4
Re: Fonetyka
Nie ma Kaszubów troszkę znających IPA? :(
Gdzieś czytałem, że kaszubskie "sz cz ż dż" czyta się bardziej miękko niż polskie, coś jak angielskie lub czeskie [ʃ]], [ʧ], [ʒ].

A propos samogłosek, dokładna wymowa zależy chyba w znacznym stopniu od dialektu, np. ja gdzieś na Youtube słyszałem "ô" wymawiane po prostu jak polskie "o".

Może ktoś mógłby odpowiedzieć także na moje pytanie: skąd pisownia typu "neùtralny"? Czy naprawdę wymawia się "nełytraln-i", w 4 sylabach?
erzette
wysłane dnia: 16.2.2008 21:29
Współtworzę ten serwis
Zarejestrowany: 29.9.2004
z: Warszawa
Wiadomości: 94
Re: Fonetyka
problememm nie jest nieznajomosc IPA - mysle ze trudnosc bardziej polega na braku standaryzacji fonetycznej

ô moze byc wymawiane na wiele sposobow - w zaleznosci od regionu kaszub - w tym rowniez jak polskie o

sz cz ż dż rzeczywiscie wymawia sie bardziej miekko niz polskie gloski
kiedys uczylm sie dosc egzotycznego jezyka, nauczyciel zauwazyl, ze wymawiam 'szi' inaczej niz pozostali uczniowie i zapytal czy przypadkiem nie uczylem sie wczesniej japonskiego ;)
a ja po prostu wymawialem to z kaszubska ;)
dopiero wtedy to sobie uprzytomnilem - dotad myslalem ze mowie czësto pò pòlskù :D


----------------
gòłé głowë, gòrzczi gòdë,
gòrącé gòdzënë, głodné gòscënë,
głëché głosë, gòrszé gòsce:
niégòdné są Gòcha, dlô niégò - głupòta!

BartekChom
wysłane dnia: 26.2.2008 23:34
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.12.2007
z:
Wiadomości: 9
Re: Fonetyka
W takim razie może chociaż Kaszubi z forum napiszą, jak oni wymawiają. Bardzo proszę o odpowiedź.
lehoslav
wysłane dnia: 9.5.2008 15:10
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 11.8.2005
z:
Wiadomości: 15
Re: Fonetyka
Pozwolę się dołączyć z jeszcze jednym pytankiem na temat fonetyki.
W niektórych dialektach kaszubskich istnieje akcent stały, w innych kolumnowy, w jeszcze innych swobodny i ruchomy. Czy istnieje jakiś słownik, w którym podawane jest miejsce akcentu w gwarach dwóch ostatnich typów? Czy są ewentualnie jakieś wskazówki, dzięki którym można przynajmniej w niektórych słowach akcent "odgadnąć" (jakieś morfemy itp.)?

Pozdrawiam,
Leszek
BartekChom
wysłane dnia: 16.5.2008 23:48
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.12.2007
z:
Wiadomości: 9
Re: Fonetyka
Chociaż takie proste sprawy:

W afrykanerskim Wikisłowniku są błędy, tak? ó jest węższe niż o, a é niż e, nie na odwrót?

A "òni bãdą" można zapisać po kaszubsku w stylu nuż w bżuhu jako "łeni bandó", tak?
sgeppert
wysłane dnia: 17.5.2008 21:15
Dobrzińc Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 17.6.2003
z: 索波特
Wiadomości: 1608
Re: Fonetyka
Cytat:
skąd pisownia typu "neùtralny"?

W kaszubskim "i" jest twarde, np. na miejscowość Wygoda Kaszubi mówią "Wigoda", z wyraźnym "i", często nawet akcentowanym. I tak zasadniczo odczytuje się "i" w pisowni. Środowiska z nurtu Zrzeszyńców w ogóle chciały przyjęcia jednej zasady, że w pisowni kaszubskiej "i" jest twarde i koniec, a zmiękczanie zapisuje się przy pomocy "j", np. "wjes", "mjiłota". Ostatecznie przyjęto, że po "n" na końcu wyrazu piszemy "y", żeby twardej wymowy nie pomylić ze zmiękczaniem, żeby wymówić "neùtraln-i", a nie "neùtralń". Tak więc obecnie piszemy "wies", "miłota", "nic" oraz "lubòtny", "neùtralny".


----------------
Stanisław Geppert

pittmirg
wysłane dnia: 18.5.2008 9:10
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.2.2008
z:
Wiadomości: 4
Re: Fonetyka
Dziękuję, ale mnie chodziło o to <ù> - czy w tym słowie faktycznie wymawia się je "ły" (jako że po polsku to jest [nɛwʹtralnɨ] "nełtralny" a nie "ne-utralny".).
BartekChom
wysłane dnia: 4.6.2008 20:56
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.12.2007
z:
Wiadomości: 9
Re: Fonetyka
Môm jeszcze jedno pëtanie.

Môm wrażenié, że w kaszëbsczim a pòchëloné przed spółgłoskami nosowimi dôje ó, a ô, np. "zamòrdowónëch". Znôlôzłem jednak słowa "zmùszônëch", "nôniżej". Jak to włascëwie wëgląda?

A czë takô namiastka kaszëbsczëznë, jaką prezentujã je znosnô, czë lepiéj, żebëm nie próbòwôł?
BartekChom
wysłane dnia: 4.6.2008 20:59
Zarejestrowany użytkownik
Zarejestrowany: 6.12.2007
z:
Wiadomości: 9
Re: Fonetyka
SKASOWAĆ, POWTÓRZENIE
(1) 2 »
| Od najnowszych Poprzedni wątek | Następny wątek | Top

 
Wyróżnienia
Medal Stolema 2005   Open Directory Cool Site   Skra Ormuzdowa 2002