Strona główna forum Język Kaszëbsczé geògrafné miona (bëło:Gduńsk ë òrtografijô) |
Poprzedni wątek | Następny wątek |
Nadawca | Wątek |
---|---|
mkwidzinski |
wysłane dnia:
9.1.2011 12:14
|
Dobrzińc Najich Kaszëb Zarejestrowany: 27.6.2003 z: Kaszëbsczi zemi Wiadomości: 467 |
Krokòwa Bôczënk: Zamkłosc na je przeniosłô ë je òdpòwiescą na wpisënk Titësa.
_________________________________ @Titës Mie nie jidze tuwò ò to chto jak doma gôdô, le ò felã chtërnô pòdle mie je w tim zestôwkù. Tuwò nie je problemą to chtërné miono z pòpùlarnych (mòże nawetka rzec "dobrich") wëbrac (n.p. Słëpsk, Stôłpsk, Stolpsk ët.d), le dlôcze je lëché wëbróné. Fòrma Krokòwò je widzec w wëdónym w 2006 przez KPZ słowôrzkù (tzw. zélonô ksążka) ë pòdle mie stądka je to na nã kôrtã przëszłé. Fòrma Krokòwa móm (króm dodomù) nalzłé ù: 1. S. Ramułt, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego, Gduńsk 2003, starna 139 2. F. Lorentz, Die kaschubischen Ortsnamen nebst Ableitungen, Berlëno 1933, strana 19 ë 53 Króm tegò fòrmã chtërną znajã z dodomù je widzec téż w "Kaszëbsczé Abecadło", W. Bòbrowsczi i K. Kwiatkòwskô, Gduńsk 2002, starna 153 dze stoi napisóne: "Òd Żarnówca do Krokòwë" Pòdle mie pisanié na sëłã "Krokòwò" je wëszłé z felë, abò zecera, abò jinszi w drëkù czë kòrekce negò zélonegò słowôrza. Pòzdr. Mark PS Titës, mòja mëmka sã wëchòwa w "Miesce" ë ni le ù ce doma sã tak gôdô. Nawetka z Pùcka lëdze jadą do "Miasta"
|
Poprzedni wątek | Następny wątek |