Wiadomości - Aktualności - "Blaszany bębenek" po kaszubsku
Losowe zdjęcie
Kaplëca pw. sw. Barbarë na kòscerzczim cerkwiszczu
Pomerania
Wygląd strony

(2 skórki)
Aktualności : "Blaszany bębenek" po kaszubsku
Wysłane przez: iwona dnia 15.7.2008 18:19:29 (1794 odsłon)

Teatr Wybrzeże i Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie Zarząd Główny zapraszają na wyjątkowe wydarzenie – pierwsze w Polsce czytanie powieści słynnego noblisty Güntera Grassa "Blaszany Bębenek" w języku kaszubskim oraz w języku pisarza i języku polskim.



Wydarzenie o tytule BLASZANY/BÃBENK/BLECHTROMMEL będzie miało miejsce w ramach festiwalu Wybrzeże Sztuki w Teatrze Wybrzeże 18 lipca o godzinie 18.00.

Jego inicjatorem był Teatr Wybrzeże, który w październiku 2007 roku, z okazji 80 tych urodzin Noblisty, zaprezentował sceniczną wersję powieści w reżyserii Adama Nalepy. Lipcowe czytanie fragmentów powieści w języku polskim, kaszubskim i niemieckim ma na celu podkreślenie wielokulturowości przedwojennego Gdańska, która znalazła odbicie w dziele Güntera Grassa, którego akcja toczy się właśnie w Gdańsku. Głównym bohaterem powieści jest Oskar Matzerath, chłopiec, który postanawia przestać rosnąć. W skutek nieszczęśliwego wypadku jego życzenie spełnia się w dniu jego 3 urodzin. Odtąd, z nierozłącznym blaszanym bębenkiem w dłoni, opowiada nam losy swoje oraz miasta, które zmieniają się w uniwersalną opowieść o dorastaniu oraz o okrucieństwie historii.

Partnerem projektu jest Zrzeszenie Kaszubsko Pomorskie z inicjatywy którego, na potrzeby tego wydarzenia, powstało pierwsze tłumaczenie fragmentu powieści na język kaszubski. Autorem przekładu jest Kaszuba, aktor i członek Zrzeszenia, Zbigniew M. Jankowski.

Fragmenty powieści czytać będą aktorzy Teatru Wybrzeże Małgorzata Brajner i Ryszard Ronczewski (którzy również występują w spektaklu Blaszany bębenek) oraz sam autor przekładu - Zbigniew M. Jankowski.

Teatr Wybrzeże, 18 lipca, godz. 18.00, foyer Dużej Sceny, wstęp wolny.


Dla zachęty przytaczamy dwa zdania rozdziału, który wybrano do czytania:

W czwartek każdego tygodnia mama robiła zakupy w mieście. Zazwyczaj zabierała mnie ze sobą. Zawsze mnie zabierała, ilekroć chodziło o kupno nowego bębenka u Sigismunda Markusa w pasażu Zbrojowni przy Targu Węglowym.

We czwôrtk kòżdégò tidzenia mëma robiła sprawunczi w gardze. Wnetka wiedno brała mie ze sobą. Brała mie wiedno, jak le szło ò kup nowégò bãbenka ù Sigismunda Markusa w pasażë Zbrojowni przë Wãglowim Tôrgu.

Am Donnerstag jeder Woche machte Mama Einkäufe in der Stadt. Meistens nahm sie mich mit. Immer nahm sie mich mit, wenn es galt, beim Sigismund Markus in der Zeughauspassage am Kohlenmarkt eine neue Trommel zu kaufen.

Strona do wydruku Poleć tę stronę (e-mail)
Wyróżnienia
Medal Stolema 2005   Open Directory Cool Site   Skra Ormuzdowa 2002