Strona główna forum Język Czy kogoś też wkurza "odnosowiona" wersja kaszubszczyzny? |
| Od najnowszych | Poprzedni wątek | Następny wątek | Koniec |
Nadawca | Wątek |
---|---|
pienczke |
wysłane dnia:
4.3.2011 15:36
|
Nie mogę oderwać się od tej strony! Zarejestrowany: 31.5.2004 z: lasów Nowego Pomorza Wiadomości: 310 |
Czy kogoś też wkurza "odnosowiona" wersja kaszubszczyzny? I z tego powodu ma kłopoty ze spokojnym odbiorem pewnych audycji radiowych i telewizyjnych?
Bo ja się przyznam, że jak słyszę pochodzącą z jezyka polskiego manierę odnosowionej wymowy na końcu wyrazu i wypowiezi w sytylu "jo muega to zrobić a nawet chca to zrobic" to sa mesla że zara sa przewróca i zabija.
|
bcirocka |
wysłane dnia:
4.3.2011 15:42
|
Nie mogę oderwać się od tej strony! Zarejestrowany: 10.12.2004 z: Przodkowo Wiadomości: 530 |
Re: Czy kogoś też wkurza "odnosowiona" wersja kaszubszczyzny? Kłopotów z odbiorem wypowiedzi ta maniera chyba mi nie sprawia, ale ten sposób mówienia mnie nie zachwyca.
|
Pendzel |
wysłane dnia:
9.3.2011 11:43
|
Współtworzę ten serwis Zarejestrowany: 7.1.2011 z: Kãbłowò Wiadomości: 115 |
Re: Czy kogoś też wkurza "odnosowiona" wersja kaszubszczyzny? Mëszlã, że brekùją tôbaczi. Jô wiedno bez knérã gôdóm a wiele tôbaczi zażiwóm. Drãgò mie tedë gôdac "òdnosowióno". A jesz żebë ją darmok dostawalë ti prezentérë, to ë jô bëm chcôł prezentérą bëc...
|
Miklosz |
wysłane dnia:
9.3.2011 20:39
|
Aktywny użytkownik Zarejestrowany: 14.11.2003 z: Stolzenberg Wiadomości: 38 |
Re: Czy kogoś też wkurza "odnosowiona" wersja kaszubszczyzny? Doch to pò kòcéwskù je!
|
pienczke |
wysłane dnia:
10.3.2011 8:23
|
Nie mogę oderwać się od tej strony! Zarejestrowany: 31.5.2004 z: lasów Nowego Pomorza Wiadomości: 310 |
Re: Czy kogoś też wkurza "odnosowiona" wersja kaszubszczyzny? Jo, Wë môce to richtich wëkrëté! Ters ni mùszą sã do té przëznac a pózdze le zmienic nazwë na:
"Radio Kociewje" "Wtedi Jo" "Na plutach i grzipkach";)
|
| Od najnowszych | Poprzedni wątek | Następny wątek | Top |