Strona główna forum Język Geneza nazw |
| Od najstarszych | Poprzedni wątek | Następny wątek | Koniec |
Nadawca | Wątek |
---|---|
gwidonus |
wysłane dnia:
21.1.2005 18:30
|
Współtworzę ten serwis Zarejestrowany: 21.6.2004 z: Wiadomości: 82 |
Re: Geneza nazw Tutaj piszą rzeczy, z których wynika że to byli raczej słowianie połabscy. Ciekawy jest ten fragment tekstu na dole.
"tüji rik komaj" bardzo podobne do niemieckiego "Dein Reich komme". ch->k. |
mkwidzinski |
wysłane dnia:
21.1.2005 17:28
|
Dobrzińc Najich Kaszëb Zarejestrowany: 27.6.2003 z: Kaszëbsczi zemi Wiadomości: 467 |
Re: Geneza nazw Cytat:
Ale z pewnością nie mówili oni 'droga' w 1579 roku, kiedy jest notowana po raz pierwszy nazwa miejscowości. Tego nie wiem jak mówili w XVI wieku - podałem tylko odpowiedź jaką znalazłem na postawione pytanie, wraz ze źródłem. Pozdrawiam Marek
|
mkwidzinski |
wysłane dnia:
21.1.2005 17:18
|
Dobrzińc Najich Kaszëb Zarejestrowany: 27.6.2003 z: Kaszëbsczi zemi Wiadomości: 467 |
Re: Geneza nazw Cytat:
W konkordancëji kaszëbsczich miônów, jaka je na stronie www.kaszubia je 'Chòczewò', ale mie so widzy, lepi bë musza bëc 'Chòcëszewò'. F.Lorentz, Die kaschubischen Ortsnamen nebst Ableitungen, Berlin 1933, starna 15 Chòczewò, chòczewsczi Takno zapisôł to badéra Kaszëb ë kaszëbiznë ë nie wëdiwô mie sã bë łgôł Pòzdrówczi Mark
|
CzDark |
wysłane dnia:
21.1.2005 16:47
|
Nie mogę oderwać się od tej strony! Zarejestrowany: 24.5.2004 z: Biebrznicczi Młin Wiadomości: 1133 |
Re: Geneza nazw Ale z pewnością nie mówili oni 'droga' w 1579 roku, kiedy jest notowana po raz pierwszy nazwa miejscowości. a druga sprawa czy w Międzyzdrojach kiedykolwiek żyli Słowińcy, czy jakieś inne pomorskie plemię ? Co do grupy TART to powoływałem się na słownik Ramułta.
http://www.miasta.internet.v.pl/miasta/miedzyzdroje.htm
|
mkwidzinski |
wysłane dnia:
21.1.2005 16:28
|
Dobrzińc Najich Kaszëb Zarejestrowany: 27.6.2003 z: Kaszëbsczi zemi Wiadomości: 467 |
Re: Geneza nazw Witôj
Cytat: Słowincë gôdalë 'droga' ? Jo F.Lorentz, Slovinzisches Woerterbuch, St.Petersburg 1908, Tom.I, drogòwy - star. 203 droùg - star. 204 drożny- star 204 m.k.
|
pienczke |
wysłane dnia:
21.1.2005 16:12
|
Nie mogę oderwać się od tej strony! Zarejestrowany: 31.5.2004 z: lasów Nowego Pomorza Wiadomości: 310 |
Re: Geneza nazw W konkordancëji kaszëbsczich miônów, jaka je na stronie www.kaszubia je 'Chòczewò', ale mie so widzy, lepi bë musza bëc 'Chòcëszewò'.
Choczewo dzysodnia leżi buten czësto kaszëbsko gôdającëch strón, témù gwesno nawetk ti naszi lëdzë jaczi żëją w ti wsë wierã gôdają Choczewò a nie jak bë slechało gôdac z historicznigò pòzdrzatkù. pozdr.
|
CzDark |
wysłane dnia:
21.1.2005 15:55
|
Nie mogę oderwać się od tej strony! Zarejestrowany: 24.5.2004 z: Biebrznicczi Młin Wiadomości: 1133 |
Re: Geneza nazw cyt:" z Misdroy, wywodzonego od mis- (zły, niewłaściwy, błędny) i drog- droga zrobiono Międzyzdroje"
Słowincë gôdalë 'droga' ? http://www.naszekaszuby.pl/modules/artykuly/article.php?articleid=7
|
Jack |
wysłane dnia:
21.1.2005 13:06
|
Aktywny użytkownik Zarejestrowany: 30.12.2004 z: Wejrowò Wiadomości: 40 |
Re: Geneza nazw W takim razie czy Choczewo funkcjonuje w języku kaszubskim w tej formie, czy też powinno nazywać się Chòcëszewò albo ma jeszcze inną nazwę?
|
gwidonus |
wysłane dnia:
20.1.2005 17:51
|
Współtworzę ten serwis Zarejestrowany: 21.6.2004 z: Wiadomości: 82 |
Re: Geneza nazw Cytat:
W Twojim dolmaczenku dzywno mie so widzy taczi pòmieszani miemieczcigò ( z łacëznë) mis- ze słowinszczim drog. Żeby dojśc do tego, czy mogło takie połączenie nastąpić, trzebaby wiedzieć jak sie tam stosunki słowiańsko-niemieckie układały. Albo znaleźć inne miejsce, gdzie coś takiego się zdarzyło. O innych miejscach nie wiem (trzebaby się przekopać przez wiele nazw miejscowości, wcale nie wyglądających podejrzanie na pierwszy rzut oka), a jakie byly te stosunki to nie wiem czy się w ogóle da dojść. Za PRL niemcy byli w polsce be, a w niemczech to był wczesniej hitler, bismarck i dziwne teorie o fruhostgermanen, takze literatura jest straszliwie politycznie zindoktrynowana. Cytat: Môsz Të mòże taczi fejn zrzódło naukòwi jak Staszk dôł? Tam bë doch jesz musza wzérac. Niestety nie mam. Takie tłumaczenie usłyszałem ze 2 lata temu w audycji w radiu szczecin. Być może była to zwykła przedunijnoakcesyjna propaganda, być może oba człony są nietrafione - a być może niemieccy koloniści naprawdę coś przejęli. |
sgeppert |
wysłane dnia:
20.1.2005 16:58
|
Dobrzińc Najich Kaszëb Zarejestrowany: 17.6.2003 z: 索波特 Wiadomości: 1608 |
Re: Geneza nazw Cytat:
"Żëcé i przigòde Remùsa" bëłë wëdóne dopiérze w 1936 Owszem, ale były tworzone przez całe życie pisarza, np. wiersz "Kalwaria wejherowska", niemal żywcem przepisany w formie prozy, został wydany jeszcze przed I wojną św. (zresztą po polsku). Nie wiem, skąd Majkowski brał nazwy miejscowości, ale nie widzę powodu, by miał szczególnie przejmować się polskimi nazwami urzędowymi, przecież Kaszubi nazywali tę wieś po swojemu również w czasach pruskich, a Majkowski okolice Kościerzyny musiał znac dobrze, przecież tam mieszkał, no i skądś musiał wiedzieć o tym kamieniu o którym pisał. |
« 1 (2) 3 4 » |
| Od najstarszych | Poprzedni wątek | Następny wątek | Top |