artykuly-Podstawowe wskazania dotycz?ce wdra?ania j?zyka kaszubskiego do systemów informatycznych
Losowe zdj?cie
Poparcie dla szko?y w Tuszkowach. Manifestacja w Lipuszu
Pomerania
Wygl?d strony

(2 skórki)
Kaszëbskô Jednota | www.kaszebsko.com
Stowarzyszenie Osób Narodowo?ci Kaszubskiej

Podstawowe wskazania dotycz?ce wdra?ania j?zyka kaszubskiego do systemów informatycznych
Author: Stanis?aw Geppert (sgeppert at nigdzie dot eu)
Published: 23.01.2007
Rating 2.00
Votes: 3
Read: 54884 times
Article Size: 7.72 KB

Printer Friendly Page Tell a Friend

Niniejszy tekst jest projektem, przyj?tym przez Rad? J?zyka Kaszubskiego w dn. 19.01.2007 r. jako materia? do publicznej dyskusji.

  1. Cel uchwalenia dokumentu: przedstawienie spójnego rozwi?zania pozwalaj?cego na ?atwe wprowadzenie kaszubskiej pisowni w powszechnie dzi? wykorzystywanych systemach komputerowych. Dostarczenie wytycznych i narz?dzi podmiotom wprowadzaj?cym j?zyk kaszubski do szkó?, urz?dów i innych instytucji. Unikni?cie zniech?cenia do pisania po kaszubsku z powodu istnienia w ró?nych o?rodkach ró?nych, niezgodnych z sob? rozwi?za?, w szczególno?ci niedopuszczenie do powstania takich niezgodno?ci w nauczaniu w szko?ach.
  2. Charakter dokumentu: Wskazania s? zaleceniem ukierunkowuj?cym techniczn? stron? wprowadzania kaszubskiego j?zyka do instytucji publicznych i innych. Nie przekre?laj? rozwi?za? wypracowanych dot?d przez poszczególne osoby czy ?rodowiska, ale okre?laj? standard, którego przestrzeganie zapewni ?atw? wymienno?? kaszubskich tekstów i sposobów ich opracowywania, pomi?dzy ró?nymi o?rodkami.
  3. Tryb prac nad dokumentem: Rada kieruje niniejsz? propozycj? do publicznej dyskusji. Czas trwania dyskusji: do 31 marca 2007 r.  G?osy zainteresowanych osób i ?rodowisk zostan? opracowane przez Komisj? Medialno-Administracyjn? i na nast?pnym posiedzeniu Rada przyjmie ostateczn? wersj? Wskaza?. Zaleca si? zamieszczanie g?osów w dyskusji w formie komentarzy do niniejszego tekstu. Mo?na te? nadys?a? wypowiedzi na adres stanislaw.geppert(at)zk-p.pl.
  4. Dalszy rozwój dokumentu: w miar? pojawiania si? kolejnych obszarów wymagaj?cych standaryzacji, Rada b?dzie wskazywa? preferowane rozwi?zania w formie kolejnych wersji tego dokumentu b?d? w dokumentach pochodnych.

  

Podstawowe wskazania dotycz?ce wdra?ania j?zyka kaszubskiego do systemów informatycznych

  1. Oznaczenie j?zyka kaszubskiego
    Do skrótowego oznaczenia j?zyka kaszubskiego nale?y stosowa? oznaczenie „CSB”, zgodnie z norm? ISO-639-2.
      
  2. Kaszubskie znaki narodowe i ich kodowanie
    W kaszubskiej pisowni wykorzystuje si?, ??cznie ze znakami z polskiej pisowni, 30 znaków narodowych (15 par wielki / ma?y znak): ã, ?, ?, é, ë, ?, ?, ?, ò, ó, ô, ?, ù, ?, ?. Do ich kodowania stosuje si? strony kodowe Unicode. Tabela 1 przedstawia kody poszczególnych znaków: Unicode w notacji dziesi?tnej i szesnastkowej oraz, dodatkowo, alternatywne kody j?zyka HTML 4.
      
  3. Uk?ad klawiatury kaszubskiej
    Zaleca si? uzyskiwanie znaków narodowych z klawiatury, poprzez równoczesne naci?ni?cia klawiszy „prawy Alt” i klawisza z odpowiednim znakiem. Tabela 1 przedstawia skróty klawiaturowe dla poszczególnych znaków. Rysunek 1 przedstawia graficzny schemat uk?adu klawiatury.

    Uwagi:
    1. Powy?szy uk?ad jest zgodny ze stosowanym powszechnie w Polsce uk?adem tzw. klawiatury programisty
    2. Klawisze pozwalaj?ce uzyska? znaki kaszubskie, s? po?o?one w bezpo?rednim s?siedztwie odpowiadaj?cych im klawiszy ze znakami ?aci?skimi, wykorzystywanych juz do uzyskiwania znaków polskich
    3. Znak „ù” jest uzyskiwany przy u?yciu klawisza „J”, gdy? klawisz „U” jest wykorzystywany do uzyskiwania symbolu „€” (euro).

  
  
Tabela 1. Kodowanie kaszubskich i polskich znaków narodowych oraz ich skróty klawiaturowe
Znak Alt-kod
HTML 4
Unicode Kombinacja klawiszy
dziesi?tnie szesnastkowo
? 260 0104 Alt-A
? 261 0105 Alt-a
à Atilde 195 00C3 Alt-Q
ã atilde 227 00E3 Alt-q
? 262 0106 Alt-C
? 263 0107 Alt-c
É Eacute 201 00C9 Alt-W
é eacute 233 00E9 Alt-w
Ë Euml 203 00CB Alt-R
ë euml 235 00EB Alt-r
? 280 0118 Alt-E
? 281 0119 Alt-e
? 321 0141 Alt-L
? 322 0142 Alt-l
? 323 0143 Alt-N
? 324 0144 Alt-n
Ò Ograve 210 00D2 Alt-I
ò ograve 242 00F2 Alt-i
Ó Oacute 211 00D3 Alt-O
ó oacute 243 00F3 Alt-o
Ô Ocirc 212 00D4 Alt-P
ô ocirc 244 00F4 Alt-p
? 346 015A Alt-S
? 347 015B Alt-s
Ù Ugrave 217 00D9 Alt-J
ù ugrave 249 00F9 Alt-j
? 377 0179 Alt-X
? 378 017A Alt-x
? 379 017B Alt-Z
? 380 017C Alt-z

 

Rysunek 1. Schemat uk?adu klawiatury kaszubskiej
Schemat uk?adu klawiatury kaszubskiej



Schemat uk?adu klawiatury kaszubskiej
Hits: 3124 File Size: 3.7 KB
Schemat uk?adu klawiatury kaszubskiej
Uploaded: 2004/4/9


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Komentarze wyra¿aj± pogl±dy ich autorów. Administrator serwisu nie odpowiada za tre¶ci w nich zawarte.

Wys³ane przez: W±tek
Wojtek
Wys³ano:: 18.3.2007 22:24  Zaktualizowany: 18.3.2007 22:39
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 1.12.2003
z: Kòscérzna
Wiadomo¶ci: 202
 G?os w sprawie kluczplatë
Zalecenia do wdro?iwaniô kaszëbsczégò jãzëka do jinfòrmaticznych systemów – g?os w sprawie

Pòtrzeba standarizacje
Przed pòstawienim tezów i òcen? przedstôwiónych w ti sprawie stanowisków, wôrt je krótkò òdpòwiedzec so na pëtanié czë w ogóle taczé ùstalenia s? pòtrzébné i czemù mia?ë bë òne s?u?ëc.
W szerok pòjãty technice wszelejaczé standartë i normë werifikùje samò ?ëcé, pòmijaj?c faktë wp?iwaniô na to ?ëcé dlô swòjich biznesowich jinteresów. Te òstatné na szczescé nama nie gro??, bò „kaszëbsczi jinfòrmaticzny rënk” to je sprawa niszowô i nicht ni?ódncyh dëtków w niegò nie jinwestëje. Dlôcz tej té? Kaszëbi ni mielë bë ?dac na werifikacjã jistniej?cych propòzëcjów bez czas. Pòwòdë do te s? przënômni dwa. Pò piérszé jesmë dalek z të?u za jinyma w rozwiju swòji juwernotë w technice, a bez to ni mò?emë so pòzwòlëc na bierné ?danié. Drëg? spraw? je baro ma?ô lëczba lëdzy, co maj? pasown? wiedzã i doswiôdczenié, a przë tim chãcë robòtë dlô kaszëbiznë, ?ebë jejich së?ë i zaanga?owanié marnowac na robienié czegòs, co mdze za jaczis czas do przeróbczi.
Paradoksalno ta òstatnô sprawa je, a przënômni pòwinna bëc, dlô naju blós pòmòcnô. Tak pò prôwdze ca?ô ta „werifikacjô bez ?ëcé”, jakô bë?a wspòmnianô na zôcz?tkù, nie je niczim jinym, jak przëjãcym jaczégòs rozwi?zaniô bez wiãkszosc wëtwórców òprogramòwaniô. Temù té? to w?sczé grono znajarzów témë, mô mò?lëwòtã przëspiesziwac te nôterné procesë, bez kôrbiónkã, jakô prowadzy do wspólnych ùstaleniów, a tim samim szpórëje tak wôrtny czas nôle?ników tegò niefòrmalnégò karna.
Sprawa ta wëdôwa sã rozstrzëgniãtô ju òb lato 2002 rokù, czej na diskùsyjny grëpie pl.soc.kaszuby bë?ë przedstôwióné i diskùtowóné propòzëcje ù?o?eniô kaszëbsczich znaków na kluczplace. Jak wiadomò przë ti le?noce pòwstô? sterownik kaszëbsczi kluczplatë, a pózni w òpiarcym ò te ùstalenia té? KaszEd – piérszi kaszëbsczi editor tekstów.

Rola Radzëznë Kaszëbsczégò Jãzëka
Wszëtkò to bë?o jednakò blós w sferze niefòrmalnych ùstaleniów grëpë zaanga?owónych lëdzy. Co prôwda króm tegò karna nicht wiãcy sã tim nie jinteresowô?, ale òd te czasu minã?o ju wnetk piãc lat. Pòjawilë sã czësto nowi lëdze z czësto nowima ùdbama, chtërny s? w szt?dze zniweczëc donenczasn? robòtã pòprzédników.
Jak swòjisté Deus ex machina pòjawia sã Radzëzna Kaszëbsczégò Jãzëka (RKJ), to je piérszi prawny òrgan, zajimaj?cy sã sprawama kaszëbsczégò jãzëka we wszëlejaczich placach ?ëcô. Kù reszce nalôz? sã chtos, chto je w szt?dze ùprawòmòcnic ùstalenia z 2004 rokù.
Nôprawdopòdobni to prawie pòpch?o Stanis?awa Gepperta do z?o?eniô RKJ propòzycje przëjãcô pasownych òrzeczeniów. ?ebë zwerifikòwac ùstalenia sprzed piãc lat, òdemk?ô òsta diskùsja w ti sprawie. Nôbar?i zasadné wëdôwô sã skupienié sã ji na zmianach, jaczé zasz?ë òd te czasu, a jaczé bë?ëbë w szt?dze narëszec spòdlé tamtich ùstaleniów.
W mòji òcenie nie sta?o sã nick, co bë zmùsziwa?o do jejich zmianë. Co prôwda nast?pi?o w tim czasu baro wiôld?é wzmòcnienié eùro, jakno wespólny walutë Eùropejsczi Ùnie, a co za tim jidze kòniecznosc nalézeniô placu dlô symbòlu ti walutë. Na szczescé przë ùstaliwanim ù?o?eniô kaszëbsczich znaków na kluczplace ùdbòdôwcë wzãlë to pòd ùwôgã ju tédë, dlôte nie wp?ënã?o to w ni?óden spòsób na przëjãté rozwi?zanié.
Skòrno jednakò òdemk?ô òsta diskùsja w ti sprawie, pòjawia?o sã rozwi?zanié alternatiwné do donenczas stosowónégò, a przedstawioné bez grëpã zrzeszón? wkó? Marka Kwidzy?sczégò i jegò starnë www.kaszubia.com. Co cekawé sóm M. Kwidzy?sczi brô? aktiwny ùdzél w ùstaleniach w 2002 rokù.

Pòrównanié propòzycjów
Wôrt bë sã krocy przëzdrzëc tim dwùm zapropònowónym rozwi?zanióm. Òbadwa bédënczi s? zgódné co do rozmieszczeniô na kluczplace znaków: ë, ò, ô, ?, ó, ?, ?, ?. Rozbie?noscë tikaj? sã znaków: ã, é, ù. Wôrt w tim placu zwrócëc ùwôgã, ?e w òbadwùch przëtrôfkach aùtorzë òpiéraj? sã na ùniwersalny kluczplace amerika?sczi, tzw. QWERTY, programistë. Pòminiãté òsta?ë czësto jiné ùk?adë, jak chòcbë jesz nie tak dôwno ùwô?óné w Pòlsce za pòdstawòwé tzw. ù?o?enié maszinistczi, zawieraj?cé bezpòstrzédno na kluczach pòlsczé diakriticzi. Taczé pòde?scé ùwô?óm za baro s?uszné, bò na ca?im ju swiece ù?iwô sã taczi samy kluczplatë, dopasowanié do pasownégò jãzëka bierz?c z ù?ëcô kòmbinacjów z kluczem Alt.
Na czim tej pòlôgô zasadniczô ró?nica miãdzë dwùma przëtoczonyma rozwi?zaniama? Kluczplata z 2002 rokù nôkrocy gôdaj?c je rozszerzenim polsczi kluczplatë programistë ò kaszëbsczé diakriticzi, bez bùrzeniô jistniej?cégò tam pòrz?dkù. M. Kwidzy?sczi propònëje stwòrzenié apartnégò ù?o?eniô blós dlô kaszëbsczégò jãzëka, chterno mdze dôwa?o mò?lëwòta pisaniô blós pò kaszëbskù, bez ù?iwóniô pòlsczich znaków. Kòmpùterowé systemë dôwaj? mò?lëwòtã dosc letczégò prze??cziwaniô sã miãdzë rozmajitima ù?o?eniama. Z mòjégò doswiôdczeniô szkólnégò jakno szkólnégò jinfòrmaticzi, a té? prowad?acégò kùrsë doszkòliwaj?cé, dlô przët?ocziwaj?cy wiãkszoscë brëkòwników kòmpùtrów, taczé prze??cziwania s? zapòrowò drãd?é do òpanowaniô.
Pòdejrzéwóm, ?e Wasta Mark Kwidzy?sczi mô na tã sprawã përznã skrzëwioné wezdrzenié z dwùch pòwòdów. Piérszim z nich je jegò baro dobrô znajomòsc kòmpùtrów, a co za tim jidze letkòsc w pòs?ëgiwanim sã wszelejaczima klawiszowima skrótama i dinamicznyma dostrojiwaniama maszinë do swòjich pòtrzebów. Drëg? spraw? nie bez znaczeniô je to, ?e mieszkô òn w na co dzé? w Niemcach, bez co, jak sã domiszlóm, pòs?ëgiwô sã rôz niemiecczim, a rôz pòlsczim. Zmùsziwô gò to do prze??cziwniô ù?o?eniów kluczplatë miãdzë tima dwùma jãzëkama. Dlôte do?o?enié do ti lëstë jesz trzecégò nie je ni?ódnym tôklã.
Donenczasné tikô sã wprost placu znaków ã i é, ale té? pòstrzédno ù. Jesz nie tak dôwno ùwô?ô? jem za smiészné òdstãpiwanié òd ù?iwaniô kòmbinacje Alt+U, bò prakticzné ù?ëcé symbòlu € (euro) bë?o ?ódno. Sytuacja sã zmiénia i w tim przëtrôfkù mòje zdanié té?.

Tipiczny brëkòwnik kaszëbsczi kluczplatë
Wôrt w tim placu przëzdrzëc sã përznã tipicznym brëkòwnikóm kaszëbiznë w kòmpùtrach, a raczi zastanowic sã kòmù ji braknie. Piersz? grëp? takich brëkòwników s? ju wspòmnióny twórcowie kaszëbsczégò òprogramòwaniô, jinfòrmaticë, jin?inierowie. Pòdstawòw? jejich cech? je baro sprawné pòrësziwanié sã pò kòmpùtrze. Jak ju bë?o to rzek?é, je to karno baro mô?é.
Përznã wiãcy wëdôwô sã bëc wszelejaczégò ôrtu gazétników, chtërny chòc przewa?nie pisz? pò pòlskù, to przënômni òd czasu do czasu mùsz? co napisac pò kaszëbskù, chòcbële titel ks??czi czë pòzwã festiwalu. Westrzód nich z kaszëbizn? je mëszlã nôgòrzi. Pòmijaj?c tich ma?owielnych, co pisz? ca?é artikle pò kaszëbskù, nie rozmiej? òni wëkòrzistac mò?lëwòtów, jaczé daje kòmpùtr w zakresu kaszëbiznë. St?dka prawie sã bierze program „Rodno zemia” czë „Na botach i w borach”, a nawetka „Kaszebe”. Ùwô?óm, ?e edukacja gazétników w tich spòdlecznych sprawach je, króm wprowôdzaniô kaszëbiznë do corôz to nowich programów, nôwô?niszim zadanim piérszi wspòmnióny grëpë.
Przë widza?im rozwiju kaszëbsczi edukacje i regionalnych stegnów, nôwiãkszim òdbiorc? kaszëbiznë w kòmpùtrach s? szkólny. Twòrz? òni wszelejaczé scenariusze ùczbów, kònspektë, kartë robòtë czë nawetka sprawòzdania. Wszãdze tam brëkòwné s? kaszëbsczé diakriticzné znaczi. Nie zabôcziwôjmë jednakò przë tim, ?e g?ównym jãzëkã jich robòtë je jãzëk pòlsczi.
Nie do przemilczeniô je fakt, ?e wprowôdzaj?c rozdzenienié kaszëbsczi kluczplatë òd pòlsczi wiôld?i dzél lëdzy zniechãcëlë bë jesmë do ù?iwóniô pòprawnych zapisów. To, na czim pòwinno nama zanalégac nôbar?i, to rozszerziwanié òbszaru brëkòwników, dlôte wszëtkò mùszi bëc dlô nich ù?atwienim. Wszelejaczé ùtrudnienia wprowadz? blós wi?kszé zniechãcenié.

Robòtë je dosc
Ùwô?óm, ?e kaszëbsczi jinfòrmaticë mùsz? jak nôbar?i wëstrzégac sã diskùsjów taczich, jak ta, bò na nich marnëj? nôwiãcy swòjich së?ów, chtërne mòglë bë wëkòrzistac na pchniãcé kaszëbiznë w nowé placë, a tich je baro wiele, a nawetka móm wra?enié, ?e przëbiwô jejich chùdzy, ni? wkrôczô w nie kaszëbizna.
Chcã przë tim wëra?ëc redosc i przë tim wszëtczim nie chcã w ?óden spòsób ùmiésziwac tegò, co zrobilë z kaszëbizn? w kòmpùtrach, a przede wszëtczim w Linuxu i Macintoshu M. Kwidzy?sczi i jegò drëchòwie, ale wzerac mùszi przede wszëtczim na to, co je pòtrzébné. Ùwô?óm, ?e pòtencja? kaszëbsczich jinfòrmatików je baro wiôld?i. Problem w tim, ?e nie wiedno je òn dobrze wëkòrzistiwóny.

Òrzeczenié RKJ
Mòj? propòzëcj? dlô Radzëznë Kaszëbsczégò Jãzëka je òrzekniãcé, ?e w kaszëbsczich kòmpùterowich systemach domësln? kluczplat? je wersja z 2002 rokù, a wszelejaczé jiné nót je traktowac jakno òpcjonalné, pòdobno jak to je praktikòwóné w wiãkszoscë jãzëków, w tim w pòlsczim.
W ten spòsób mdze widnô sprawa nôblë?szi przi?dnotë, ale z òdemk?ima wrotkama na pòstãpné dekadë. Móm nôdzejã, ?e chòc za cziledzes?t lat kaszëbizna mdze na tëlé ù?iwónô, ?e pòlsczi jãzëk mdze mùsz stosowac blós spòradiczno. Tédë to mdze mùszô? zmienic to òrzeczenié. Póczi co jednakò, gwës bez nôblë?szé czilenôsce lat w?tplëwé je taczi rozwij sytuacje. Dlôte wô?niészé je twòrzenié rzeczów ù?ëtecznych, ?ebë zdobëwac to, co je nôwô?niszé w kò?dim kòmpùterowim systemie – jegò brëkòwników.

Wòjcech Makùrôt
sztudéra V rokù Jinfòrmaticzi na Wëdzélu Elektroniczi, Telekòmùnikacje i Jinfòrmaticzi Gdu?sczi Pòlitechniczi
ùsz?i szkólny przedmiotu Òperacyjné Systemë w pòlicealnym studium jinfòrmaticznym w Zrzeszë Szkò?ów Zawòdowich i Òglowòsztô?c?cych w Kartuzach
aùtor i prowadnik dwùch edicjów kùrsu dlô doros?ich „Jãzëk kaszëbsczi w kòmpùtrach”

Wys³ane przez: W±tek
Wojtek
Wys³ano:: 18.3.2007 23:48  Zaktualizowany: 18.3.2007 23:54
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 1.12.2003
z: Kòscérzna
Wiadomo¶ci: 202
 G?os w diskùsje
To co wë?i móm przes?óné je napisóné przed czëtanim wëpòwiedzów w ti sprawie i òpiérô sã blós na mòji wiédzë i przekònaniach.
Terô chcã jesz dodac k?sk sprawów, co ju nick nie wnies? do sprawë (temù piszã je apart), ale mie pòrëszë?ë i chcã sã do nich òdniesc. Nie mdã té? dopisywô? pò jednym zdaniu do co drëd?égò pòsta i wszëtkò napiszã tuwò.

tipiczno kaszëbsczô maszinistka
Je?lë piszeta ò tipiczno kaszëbsczim rozwi?zanim, chtërno nie je ska?oné nizódnym jinym jãzëkã, to dlôcz nie mëslita (a mò?e prawie jo) ò kluczplace "kaszëbsczi maszinistczi". Dlô wëjasnieniô rzekã, ?e jidze ò kluczplatã, na jaczi kaszëbsczé znaczi s? wëpisóné wprost, miast np. apòstrofa itp.

niejistotnô jistotnô sprawa
Warszk pisô? czile razów ò tim, ?e ùstalenié jakô kluczplata je "domëslnô" je niejistotné. Ùwô?óm, ?e to je prawie nôjistotniészô sprawa. To tak, jak przë bezwiedny jinstalacjë np. Windowsa 98 PL(sic!) aùtomaticzno dostniemë kluczplatã pòlsk? maszinistczi, co bë?o swégò czasu wiele razów pòwtôrzaj?cym sã problemã dlô zwëczajnych brëkòwników. Microsoft dozdrzeniô? i w ti chwilë pòdstawòwim ù?ozenim je pòlsczi programistë, chòc wëbrac mò?e té? maszinistkã. To je prawie sedno sprawë. Je?lë mómë dodôwac kaszëbsk? kluczplatã do systemù, to mùszi bëc wiedzec jakô je ta kaszëbskô. To, ?e mò?e té? miec jaczés jiné np. kaszëbsczé Dvoraczi, to ju sprawa dlô bar?i wëtrawnych stukaczów.

nie jinteresëj? nas brëkòwnicë
Cytat:
Nie czujemy si? na si?ach odgadywa? intencji potencjalnych u?ytkowników

To jô bë sã chcô? spitac jaczi je cél tegò projektu, je?lë brëkòwnicë i jejich zdanié nie s? wô?né? Z mòji wiedzë wënikô, ?e célã kò?dégò jinfòrmaticznégò projektu je zaspòkòjenié pòtrzebów brëkòwników, chòc czasã nawetka òni sami nie rozmiej? jejich sprecyzowac. Móm wra?enié, ?e analiza òsta zrobionô pò macoszémù, abò nawetka nie zrobionô wcale. Docz tej bùdowac k?adkã bez Mô?é Mòrze, je?lë nicht ni? nie pòjedze?!
Pòdobno rzecz sã mô ze stwierdzywanim, ?e skòrno chtos widzy jaczé féle/braczi to je wina jegò niezaanga?owaniô sã. Procemno to je wina lëchégò, bò nie skònsultowónégò projektu.

bòrziszkòwszczizna bis
Zôs stosowóny je algòritm:
móm napisóné ^ nich sã nie bùrzi => wszëtcë sã zgôdzaj? => mògã z tegò rozlicziwac
To tak jakbë jô terô napisô? gdzes w Jinternece (pisónym bez "e" a nié "ë", bò nie widzã tuwò pòdstawów do zmianë barwë zwãkù), ?e w kaszëbiznie miast ë piszemë q, i je?lë nicht mie nie òdpisze bez mies?c, to znaczi, ?e mdã òd wszëtczich wëmôgô? tegò ù?iwaniô.

Windows nie je wô?ny
Stôwianié na równi Windowsa, Linuxa, Maca, Solarisa i jinych i przënãcenia jejich brëkòwników, je?le jidze ò wp?iw na ùstalenczi je nie?ëcowé. To tak, jak twierdzec, ?e zdanié Zrzeszeniô mò?e bëc traktowóné na równi ze Stowôr? Pùcczi Zemi, czë Kaszëbsczim Jinstitutã Rozwiju, gdze te òstatné s? pòrównywalné z jednym z 80 partów KPZ. Sóm baro chãtno ù?iwóm Linuxa, ale té? wiém, ?e je?lë chtos gò ju ù?iwô z przekònaniô, to té? rozmieje sã w nim zrobic prakticzno wszëtkò. Rozmiejã, ?e Mark z drëchã mòg? nie lëdac Windowsa, ale móm czasã wra?enié, ?e to jidzenié pò nômniszi lënie òpòru, bez zdrzeniô na zastosowanié. To k?sk tak, jak wëbùdowac wie?ã w dole. Mòzna tak pòkazac, ?e sã rozmieje bùdowac wie?e, ale ile prakticzniészô bë òna bë?a zbùdowónô na górze, a w?o?onô robòta takô samô, a przënômni baro pòrównywalnô.

Pòzdrôwióm wszëtczich, co maj? chãc do robòtë i liczã na wg?ãbienié sã w mòje s?owa i nie skùpiwanié sã na szczegó?ach, jaczé czasã mòg? bëc trudné do prze?kniãcô.

Mòje motto na kù?c:
Jak robic, to robic dobrze!

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 19.3.2007 1:46  Zaktualizowany: 19.3.2007 1:46
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: G?os w diskùsje
A dze je napisóné, ?e zdanie brëkòwników nie je wô?né? To zdanie òznôczô, ?e brëkòwników a robòtë je dosc tëli, a do robòtë le dwóch. Nie je mò?lewé wprowadzenié w ?ëcé wszëtczégò co bë brëkòwnik chcô?, bò chto bë to nibë miô? zrobic? Prôwdã je to, ?e taka a nie jina klawiatura òsta zaakceptowónô jakò domëszlnô dlô Linuksa, bò tak? brëkùjemë, leno nicht sã nie zg?osë?, a rôczbë do wespó?robòtë mómë wës?óné (czë to tuwò, czë mailowò do jedny òsobë, czë na starnie www.linuxcsb.org), ?ebë zrobic lopczi dlô jinëch! Bôczë, ?e to nie je robòta za dëtczi, a dobrowòlnota. Prostô sprawa, chcesz cos miec to nacznij to robic.

Sk?dka wiész, ?e projekt nié mô zrobiony analizë? Kò?di part locale ë kò?dé pò?o?enié klawisza w klawiaturze òsta przediskùtowóné ë òpisóné, na ró?nëch fòrach. Robòtë nad kaszëbsczim dolmaczënkã té? nie s? krajemnot?, leno nicht(!) nie zg?osë? ni?ódnëch bôczënków (a wiad?o ò tim bë?o na té? ti starnie). Téj nen twòj argùment ò felënkù kònsultacëji trzëmóm za czësto falszewi. Chca bë so nawetka rzec, ?e przed napisóniém tekstu wôrt je dowiedzëc sã ò czim so pisze. Nie rozmiã partu ò bòrziszkòwscziznie (to do naju?), to jak mô wëzdrzëc kònsultacëjô? Móm do ce czë jinëch personalno napisac, ?ebë zg?oszëwac bôczënczi do naju robòtë, czë jak?

Windows nie je wô?ny czë ?e gò nie lëdómë - to znowa nie je prôwda. To nie ma jidzema pò nômniészi linie òpòru, kò to ma mómë dbã, ?ebë nen "sztandard" móc wprowadzëc do wszëtczéch systemów a nie le blós do jednégò. Stãdka niezgòda na € w môlu Alt+U, bò za wiele problemów to mdze robi?o przë sztandarizowanim jinëch systemów, a doch jidze ò to, ?ebë zletczëc nã robòtã ë ?ebë wszëtkò bë?o tak samò.

Co do tegò, bë RKJ òrzek?a co mô bëc domëszlné a co òpcjonalné - to fejn, bò ò to nama sz?o, ?ebë nie zabëc ò alternatiwie. Wedle naju klawiatura pl-csb je lëchô, co nie òznôczô, ?e nie mò?e bëc promòwónô bez taczé czë jiné karno lëdzy.

Jak dlô mie ta diskùsëjô je zamkniãtô, to co jô chcô? napisac to je ju napisóné:
1. klawiatura jak? promùje naje karno to kalwiatura csb
2. nie jesma procëm klawiaturë pl+csb, leno ?ebë wprowadzëc j? do jinëch systemów nót je rëmn?c info ò € (?ebë miec jeden sztandard)
3. do wskôzów nót/fejn je dodac wicy wëdowiédzë ò tim co mùszi so nalezc w locale
4. rôczimë do wespólrobòtë a za tim jidze mò?lewòta cëskù na to co mdzë wëstrzódka systemë, kò nigdë nie mdze tak, ?e jakò dobrowòlnice bãdzemë mielë czas na wszëtkò, mómë té? jiné robòtë, bia?czi, dzecë, hobby, projektë...
5. célã robòtë je kaszëbskô wersëjô systemë, a do tegò nót je czile jinych rzeczów (locale, klawiatura), jaczé òsta?ë wprowadzoné do Linuksa, tak jakno trzëmómë za nôlepszé dlô ti systemë dlô jaczi robimë. Nie widzã dlôczë móm robic cos co nie je mie nót do dolmaczënkù (bôczë, ?e do kù?ca skaszëbianiô je pò prôwdze jesz dalëk ë dlô kò?dégò infòrmatika - co chòba wiész - nôwô?niészi je ùsôdzony plac do robòtë ë kò?di robi pòd se),
6. nie jesma infòrmatikama, naj? przédn? robòt? je dolmaczënk, wszëtkò co pòwsta wkó? tegò, je dodôwn? spraw?
7. letkò jidze skritikòwac robòtã, drãgò je dac sensowny bédënk czë zrobic cos dlô projektu

Motto
Chcesz cos miec? To biéj do robòtë!

Wys³ane przez: W±tek
Wojtek
Wys³ano:: 19.3.2007 12:34  Zaktualizowany: 19.3.2007 12:34
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 1.12.2003
z: Kòscérzna
Wiadomo¶ci: 202
 Re: G?os w diskùsje
Móm wra?enié, ?e nie rozmiejesz sensu ti diskùsje, abò przënômni rozmiejesz gò czësto jinaczi jak jô.
Wedle mie takô diskùsja prowadzy (a przënômni pòwinna prowadzëc) do ùstaleniô wëspólnégò zdaniô. W procemnym przëtrôfkù ni mô sensu ni?ódné òrzeczenié RKJ ani niczegò jinégò, skòrno dali mdze kò?den robi? sobie a mùzóm.
Przë rozbie?noscë òpiniów nót je wëpracowac kònsensus (stôrokaszëbsczé s?owò ;) ). ?ebë do te dosz?o mùsz? bëc przedstawioné argùme?ta, chtërne zdeplasëj? wszëtczé jiné òptacëje, abò mô?ima ùstãpstwama twòrzi sã co trzecégò.

Co do argùme?tów, to jesz rôz pòdsztrëchiwóm, ?e nie widzã ni?ódny prakticzny zmianë sytuacëje òd 2002 rokù.
Argùme?t ò wiãkszi logicznoscë je baro s?abi, bò do cze kòmù rzecz nôbarzi logicznô, ale bezù?ëtecznô.
Prze?o?enié na wszelejaczé òperacyjné systemë to sprawa niszowô.
Pisanié ò czasu na przënãcenié, to je "argùme?t" na së?ã, bò mò?e gò òbrócëc w kò?d? stronã.
Co do nieblokòwaniô skrócënków w programach, to czësto bezzasadny argùme?t, bò cë? to za program, co do òbs?ud?i ù?iwô Alt-kòdów.

Co do argùme?tu w drëg? stronã to je blós jeden, ale mòc? bij?cy wszëtczé jiné na g?owã: nawetka tak pòbie?nô analiza specyficzi brëkòwników, jak przedstawionô beze mnie wë?i, pòkazywô, ?e je to rozwi?zanié ù?ëteczné.
Móg?bë do te dorzucëc jesz czile drobiazgów, ale òne wszëtczé òpiéraj? sã na tim samim.

Jedurnô sprawa jakô nie je jednoznacznô, to kwestia ù i euro. Drãgò tuwò wërokòwac jak sã systuacja rozwinie, a òd te to zanalégô. Wedle mie nôbarzi prawdopòdobny scenariusz je taczi: za czile lat Pòlska wléze do strefë euro i mias? w z? Kaszëbi md? liczëlë w euro. Jakno, ?e przët?ocziwaj?cô wiãkszosc lëdzy ù?iwô Windowsów symbòl swòji walutë md? òni mielë pòd Alt+U. Je?lë tej chto mdze chcô? napisac pismiono do ùrzãdu gminë (csb), to mdze miô? eùro pòd Alt+3, a zôs do wòjewódzczégò ùrzãdu (pl) pòd Alt+U, to mdze to baro niewigódné.
No prawei, ?e mdze pisô? "euro". Jak je w krajach np w Niemcach czë jinych krajach z ù?iwanim symbòlu ti walutë?

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 19.3.2007 15:26  Zaktualizowany: 19.3.2007 15:26
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: G?os w diskùsëji
Tuwò môsz prôwda, rozmiejemë tã diskùsëjã czësto jinaczi Dlô mie nôwô?niészi je, ?ebë wërobic wespólné zdanie prawie dzãka kònsensusowi. A choba wiémë co òznôczô to s?owò. Na gwës nie òznôczô, ?e nie mò?e dawac ni?ódnëch bôczënków, kò tak to jaczi je sens dôwac ne wskôzë do diskùsëji? ?ebë so zachwëcëc sztélem pisanégò? Célã dokôzu, jakno gwës sóm mò?esz letkò przeczëtac je "unikni?cie zniech?cenia do pisania po kaszubsku z powodu istnienia w ró?nych o?rodkach ró?nych, niezgodnych z sob? rozwi?za?" a jakno ma mò?ema wprowadzëc rozwi?zanié wzãté z Windowsa ë dlô niegò zaprojektowóné? Napisac do ùsôdzców/distribùtorów Linuksa, ?ebë zmienile filozofijã wstawianiô céchù €? W dzélu "charakter dokumentu" té? je cos ò jednym (wespólnym) rozwi?zanu. ?elë mô bëc wespólné to dôch róbma tak, ?ebë tak bë?o.

Mò?e ce logiczné argùmentë nie lubi? (tak môsz napisóné), téj nie rozmiesz, ?é jidze ò to bë miec jeden wespólny fòrmat (rozmiã, ?e jidze ju blós ò klawiaturã) a nié dwie klawiaturë pl+csb z jinyma môlama dwóch céchów. Sztandard to tuwò kluczowé s?owò.

Nawetka e?lë wedle ce brëkòwnice Linuksa czë jinëch mniészëch systemów nie s? wô?ni, to dlôczë nie dac jima mò?lewòtë pisania na taczi sami klawiaturze jakno w Windowse? Sztandard to nie je blós to co wëmëszle jedna firma. Nama jidze ò to, ?ebë bë?o "juwerno" we wszëtczéch systemach. Nie do òminãcô je té? fakt, ?e jak narô mómë le jedn? kaszëbion? systemã, téj dôwô to szansã na to, ?e westrzódka Kaszëbów bãdze òna testowónô, mò?e brëkòwónô (chto wié...?). Ë gwësno ti Kaszëbi co md? to robile, té? bë chcele miec mò?lewòtã brëkòwania klawiaturë pl+csb. Ma chcema dac jima tak? mò?lewòtã, leno chcema tuwò ùsôdzëc jeden sztandard dlô tegò ôrtu klawiaturë, tak bë letkò sz?o j? dodôwac do infòrmatikòwëch systemów. Sztandardã nie je wëmùszanié rozwi?zania tipicznegò blós dlô jedny starnë, le kònsensus, ò jaczim dôch sóm môsz napisóné.

Jô mëszlã, ?e të ca?i czas nie rozmiesz, ?e nie jidze ju ò to, bë wprowadzëc klawiaturã csb jakò przédné rozwi?zanie do wskôzów, leno bë dac szansã na wprowadzenié jednegò, dobregò ùstôwu klawiaturë do wszëtczéch systemów do jaczich je taka mò?lewòta. Niech mdze to pl+csb, leno niech mdze to klawiatura dopasowónô do wicy systemów. Ë nie róbma z € taczi wô?né sprawë, to nie je ë nie mdze nôczãsczi brëkòwóny céch. Nawetka wëstrzód eùropejsczéch Kaszëbów.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 19.3.2007 18:41  Zaktualizowany: 19.3.2007 18:46
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: G?os w diskùsje
Witôj

Cos mie jakòs tak za tim je, ?e ma doch gôdómë kòl se, a nié do se
Ró?nimë sã té? tim, ?é jô nie piszã ò klawiaturze pl+csb ?e je bezù?ëtecznô, a Të to robisz co do rozwi?zaniô csb - jô móm té? òba ùstôwë brëkòwóné. Na kù?cu tekstów (òdnoszisz sã le do jednegò z nich) móm pòdóné prosté plusë ë minusë jednegò ë té? drëd?égò rozwi?zniô z mòjegò pòzdrzatkù - nie trzëmóm tegò równak za agùmentë ò czim të piszesz, le za prost? pòmòc.

Spróbùjã ce terô krótkò òdpòwiedzec.

1. Cos co dlô ce je niedobré mò?e dlô drëd?égò taczim nie bëc ë argùmentowanié "bezù?ëtecznosc?" nie je tak pò prôwdze argùmentã.

2. Prze?o?enié na jinsze systemë je dlô mie wô?né ë dlôte jô nasmarowô? pò pòlskù pòd "Wskôzama" ten pòst ó jiwrach z ró?nëch pò?o?eniach € jaczi je ju té? w pòlsczich klawiaturach programistë. Dlô ce nie je to wô?né, në to nie bãdã ju ò tim wicy pisô? bò ë pò co sã pòwtôrzac.

3. Czas przënãceniô - në jo, nibë kwestëjô spòrnô. Mie bë?o równak l?i spamiãtac to, ?e kaszëbsczé òsoblëwé lëterë s? wiedno na swòjéch spòdlowëch lëterach, to samò bë?o z tim, ?e s? òne wiedno w jedny rédze. Bez to jô sã ju tak nie mili? - to le jô, a nié të.

4. Pisanié ò blokòwaniô skrodzënów nié je a? taczé bezzasadné jak piszesz - wez sã wgrôj n.p. editorã UniRed to òbôczisz, ?e bez ingeracëji w lopczi nie napiszesz za wiele pò kaszëbskù. Nie mùszisz mie równak dôwac wiarë.

Generalno to mò?e wszëtkò z b?otã zmieszac, zignorowac ë wësmiac ë to tëli ò kaszëbsczim ùstôwie.
-------------
Pòlskò-kaszëbczi ùstôw

Jô bë chô? dobregò logicznegò pòlskò-kaszëbsczégò rozwi?zaniô dlô wielu òperacjowëch systemów (nawetka e?lë jô tegò nie brëkùjã), nié taczégò co je nacygóny dlô jedny czë drëd?i. Tegò sã równak nie dô chòba zrobic, bò wëmôgô to mali?czich kòrektów a n.p. të za tim nie jes, në to ë nié ma ò czim gôdac bò ma sã wszëtkò ju rëchli napisôlë na nã témã .

Pòzdrôwióm

Mark

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 19.3.2007 7:06  Zaktualizowany: 19.3.2007 7:08
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: G?os w diskùsje
Witôj

Bãdã do Ce Wòjtek pisô? "Të" ë nie je to ni?ódny felënk ùwô?aniô, dzãkùjã za "Wasta" le to nie je nót, przódë ma pisôlë chòba do se na "të". Môsz mie wëwò?óné do tôflë, në to pòzwòlã sã ce té? òdpòwiedzec na czile sprawów - generalno bãd? to w wikszoscë pòwtórczi z tegò co ma ju rëchli napisôlë w tim w?tkù. (Proszã té? przë ti le?noscë pisac mòje nôzwëskò Kwidzi?sczi, nawetka e?lë to nie je gramaticzno pòprôwné, to je to fòrma jaczi jô brëkùjã ë stoi za tim Kwidzi?sczich domôcô logika)

Të napisô?:
Cytat:
Mòj? propòzëcj? dlô Radzëznë Kaszëbsczégò Jãzëka je òrzekniãcé, ?e w kaszëbsczich kòmpùterowich systemach domësln? kluczplat? je wersja z 2002 rokù, a wszelejaczé jiné nót je traktowac jakno òpcjonalné


Jô ò tim ju w dopòwiescach do tegò artikla pisô?, në to sã le z tim mògã zgòdzëc.
Równak pisz?c ò ró?nëch ùstôwach merku "€" w ró?nëch òperacjowëch systemach w przëtrôfkù klawiaturë pòlskò-kaszëbsczi jô nie pisô? ò tim bë zbòmbardowac to rozwi?zanié z 2002 rokù, le pò to bë pòdac logiczné dwajãzékòwé rozwi?zania té? dlô jinszëch systemów króm Windowsa, ò nick wicy tuwò mie sz?o. Mómë terô czas na to bë to przemëszlëc ë pòwiedzec, ?e je ju rozwi?zanié dlô Windowsa, në to mò?e dô sã té? wëdostac té? taczi co s? òpiarté na przenãceniach brëkòwników jinszëch systemów ë bãd? równo logiczné. Wicy ni?i, ë té? tuwò: http://www.kaszubia.com/?q=komputre/klawiatura/pl_csb_problematika

Co do tegò wëjimkù:
Cytat:
...pòjawia?o sã rozwi?zanié alternatiwné do donenczas stosowónégò...

ë jesz rôz tuwò
Cytat:
...propònëje stwòrzenié apartnégò ù?o?eniô blós dlô kaszëbsczégò jãzëka..

Dlô jasnoscë chcã le tuwò jesz rôz napisac, ?e to rozwi?zanié je jakno czérownik dlô Windowsa òd 2003 - cos chòba kòl tidzenia m?odszé jakno to pòlskò-kaszëbsczi ë st?dka òno nie pòkaza?o sã dopierzë terô, tim bar?i jakno deja (zdrzë na: naszekaszuby.pl lopczi do zladënkù bë sã ùgwësnic - jesz rôz dzãka dlô Staszka za dofùlowanié). Ma ò tim té? do se pisôlë ze 2/3, a mò?e ë 4 lata nazôd?

E?lë jidze ò:
Cytat:
Co cekawé sóm M. Kwidzy?sczi brô? aktiwny ùdzél w ùstaleniach w 2002 rokù.

To je prôwda ë mie to rozwi?zanié w tim czasu nie przeszkôdza?o, a dlôcz je do jinszegò dosz?é, to piszã té? k?sk w dopòwiescach do tegò artikla. Nie wiem co je w tim lëchégò, ?e chtos pò jaczims czasu brëkòwaniô widzy, ?e to nie je do kù?ca to co zlëtcziwô jemù robòtã przë pisënkù. Wëbôczë, le pò co ta ironijô na tim placu? Sóm doch piszesz: "Sytuacja sã zmiénia i w tim przëtrôfkù mòje zdanié té?." - ze mn? nie je jinaczi Wojtek, jô sã nie trzëmô? casno jednegò rozwi?zaniô, a wësz?o mie z tegò to drëd?é.
Je to té? spar??czoné z tim co tuwò stoi:
Cytat:
Pòdejrzéwóm, ?e Wasta Mark Kwidzy?sczi mô na tã sprawã përznã skrzëwioné wezdrzenié z dwùch pòwòdów

Prosz? baro ò to bë nie pisac na nen ôrt, lepi je sã spëtac ë miec gwësnotã, a nie pòdejrzewac - to pò prôwdze nie je fejn, le je to le blós mòjô prosba. Nie chcã w to wchôdzëc - to Twòje zdanié je, le jô nie mùszã sã na to gòdzëc, co chcã pòdsztrëchn?c!

Ni?i Të jesz napisô?:
Cytat:
Je?lë piszeta ò tipiczno kaszëbsczim rozwi?zanim, chtërno nie je ska?oné nizódnym jinym jãzëkã, to dlôcz nie mëslita (a mò?e prawie jo) ò kluczplace "kaszëbsczi maszinistczi".

Dze ma pisôlë na nen ôrt?: "...chtërno nie je ska?oné nizódnym jinym jãzëkã". Znôwù insynuacëje nie òpiarté na faktach - pò co to kòmù je? Jô sã z czims taczim baro lëchò czëjã, jak mie sã w gãbã wk?ôdô cos czegò nie mówi?/piszã/mëszlã. Pò tim mùszã wiedno dolmaczëc, ?e nie jem doch kamelã ë dolmaczëc sã z czegòs co jô nie napisô?.
Ma pisôlë ò tim, ?e to rozwi?zanié kaszëbsczi klawiaturë je spar??czoné z przënãceniém brëkòwników do pòlsczi klawiaturë programistë ë té? w dzélu do rozwi?zaniô pòlskò-kaszëbsczégò ë bez to brëkùj?c Twòjich s?ów doch "ska?oné" ë to prawie dobrze, ?e tak je bò je to logiczné ë trzëmô sã grëpë.
Bë òdpòwiedzec równak na to dlôcz ò tim nie mëszlëmë, to Ce chãtno napiszã, ?é westrzód pisz?cëch pò kaszëbskù je brëkòwóny gwës wnet w 100% ùstôw QWERTY ë bë?obë bez szëkù tegò nie ùwzglãdnic, ùsôdzaj?c, a mò?e té? ùpieraj?c sã przë rozwi?zaniém jaczégò tak pò prôwdze nicht nie bãdze brëkòwô? - to zwëczajno nielogiczné co sóm wiesz. Òdpòwiesc je té? bënë tekstu: http://kaszubia.com/?q=komputre/klawiatura/csb
A nad kaszëbsk? klawiatur? QWERTZ ju robi?, to le bar?i dlô szpôsu, le móm to narô pòrzuconé, co nie òznôczô, ?e sã do tegò nie warcã, to samò tikô sã té? jinszëch rozwi?zaniów co s? ma?o brëkòwóné (Dvoraka czë té? AZERTY) - e?lë sã chãtni na to pòkô?? to mò?e to wiedno ùsôdzec, òd wielnotë jesz nikòmù bania nie pãk?a.

Dali piszesz:
Cytat:
Stôwianié na równi Windowsa, Linuxa, Maca, Solarisa i jinych i przënãcenia jejich brëkòwników, je?le jidze ò wp?iw na ùstalenczi je nie?ëcowé.

Jô doch blós napisô?, ?e przënãcenia brëkòwników tëch systemów s? jinszë w przëtrôfkù merka "€" ë ?e sã tuwò windowsowskô logika na to nie przëk?ôdô w 100% ë dlôte rozwi?znié logiczné dlô Windowsa tracë swòjã logikã w tëch jinszëch.
A napisô? jô ò tim, bë wëpracowac mò?e (jak sã dô) tuwò dlô tëch té? logiczné (tuwò przëjimôj?c n.p. to z TAGa) dwajãzëkòwé rozwi?znié, co wcale nie je kritik? tegò dlô Windowsa (!).
Mómë szansã bë pòdac mùstrë dlô ró?nëch systemów, te té? dodac ë brëkòwac, ë dlôcz mómë z ti szansë nie skòrzëstac? Czë je pò prôwdze lepi nick nie robic ë sedzec na tim co ju je ë zamkn?c òczë gôdôj?c "je dobrze jak je" ?
Jak bãdze ùstaloné, ?e ta windowsowskô je dwajãzëcznym rozwi?zniém dlô wszëtczich, te tak bãdze, chòc mëszlã, ?e bë?obë k?sk szkòda tak to òstawic bò stôwiómë sa w k?sk lëchim widze. Terô je l?i ò tim pisac, bò jesz nick nie je ùstaloné, a nen tekst je le zapisownikã ë mëszlã té?, ?e je lepi to westrzód naji przeanalizowac (ze star? ò jak nômni domëszlenków ë personalnëch wanogów) ni?le pòzdze pòtkac sã z niezrozmieniém ë wëtikaniém felów.
Dlô mie je dzywné to, ?e sã òdwò?ujemë do przënãceniô brëkòwników, a k?sk dali piszesz Të ?e je to nie?ëcowé w spar??czniém z tim dokùmentã RKJ e?lë jidze ò jinszé òperacjowé systemë. Në to e?lë ne systemë ë tak s? niszowé to dlôcz nie mòg? dostac swòjegò logicznegò pòlskò-kaszëbsczégò rozwi?zniô? Dlôcz mô sã logika blós tikac dominuj?cy systemë, a ti resztë nié?
To je doch taczé prosté, nazwac to co je z miona ë nie ma ò czim gôdac: pòlecané rozwi?zanié pl+csb je dlô Windowsa jaczi dominëje westrzód brëkòwników.
Króm tegò mò?e dac dwajãzëkòwé rozwi?zania dlô jinszëch systemów. Jak sóm gwës widzysz nié mò?e nawetka pisac ò tim, ?e mómé jedno równe rozwi?zanie klawiaturë programistë dlô pòlsczégò jãzëka w ró?nëch òperacjowich systemach, a to prawie bez to "€".

Co do pòwtôrzaj?cëch sã argùmentów (té? w twòjim wpisënkù) co do przidatnoscë rozwi?zaniô pòlskò-kaszëbsczégò, to proszã przeczëtac ten krótczi tekst, co ju je pôrã lat stôri (chòc z aktualizacëjama) http://kaszubia.com/?q=komputre/klawiatura/pl_csb bë òbôczëc, ?e jô nie jem na to slepi ?e chtos mò?e miec jiwrë z prze??czaniém ùstôwów klawiaturë, czë n.p. ?e je to dobré rozwi?zanié dlô tëch co tej-sej piszã pò kaszëbskù ëtd. To je dla mnie zrozmia?é. Rozwi?zanie dwajãzëkòwé nie je tim jaczé mie le?i, nie tacã sã z tim - akceptëjã je równak ; mëszlã te?, ?e mògã doch dlô dobra sprawë cos do niegò wniesc òd se, bò mie na téma baro zajimô, napisac to dze widzã jegò s?abòsc bë mò?e cos dobregò z tegò wësz?o.

Generalno to w ti diskùsëji do "Wskôzów...", wedle mie sz?o ò to bë wërobic wespólno dobri fùlwôrtny pòmòcny dokùment - tak jô na to zdrzã ë dlôte té? tëli tuwò ò tim piszã. Jakbë mie to bë?o równo to jô bë swòje robi? dali ë nie czérowô? sã za tim. Mùszu nie dô ni?ódnegò bë sã tegò s?ëchac, le e?lë ju je rôczba do diskùsëji to doch ë 42 latni elekriszowi robòtnik, jak jô, té? swòje mò?e ò tim napisac. Jinaczi na to zdrz?c, to ma bë mòglë doch pò?dac z tima bôczënkama a? do zacwierdzeniô "Wskôzów..." ë dopierzë pò tim sã wëszczerzac z tegò - to równak doch nie ò to jidze ë proszã to zrozmiec.

Pòzdrówczi

Mark Kwidzi?sczi

Ps. Jô bez mòtta, bò prawie robic jidã

Wys³ane przez: W±tek
sgeppert
Wys³ano:: 11.2.2007 9:14  Zaktualizowany: 11.2.2007 9:14
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 17.6.2003
z: 索波特
Wiadomo¶ci: 1608
 Kartuzy.info o klawiaturze
O dyskusji nad klawiatur? kaszubsk? poinformowa? te? portal Kartuzy.info:
http://www.kartuzy.info/modules.php?name=News&id=2028

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 11.2.2007 10:17  Zaktualizowany: 12.2.2007 23:23
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: Kartuzy.info o klawiaturze
Witaj

Cytat:
"grupa linuksowa", która próbuje stworzy? na bazie tego systemu klawiatur? czysto kaszubsk?.

"próbuje stworzy?" ?
Szkoda, ?e sprowadzane jest to do takiego przedstawiania zagadnienia, które de facto w tym dokumencie jest chyba drugorz?dne.
Dodane 12. lutego. Do tekstu dodano sprostowanie. Dzi?kujemy
------
Obie klawiatury s? dost?pne na windowsa, dzi?ki pracy Piotra Formelli, mniej wi?cej od tego samego czasu (o ile dobrze pami?tam, to rozwi?zanie csb udost?pni? Piotr tydzie? czy dwa po pl+csb). Stworzono je wcze?niej, przy czym rozwi?zanie pl+csb jest starsze.

Istnieje równie? mo?liwo?? korzystania z obu pod Linuksem. Jedno rozwi?zanie przedstawi? Staszek, a drugie my.

Jest wersja na Macintosha, ró?ni?ca si? od rozwi?zania csb dodaniem do niej dodatkowych lieter "?" i " ß" - jej autor doda? te dwie, bo by?y mu pomocne przy pracy nad starszymi kaszubskimi tekstami - i innym po?o?eniem dla znaku "euro", który pozosta? na typowym dla Maca miejscu.

Chcia?bym w tym miejscu wyja?ni? automatyczn? obecno?? rozwi?zania csb w Linuksie i moim zdaniem uzasadnione oburzenie co do jej braku w tym dokumencie.
Wi??e si? to z pracami nad t?umaczeniem jego ?rodowisk graficznych i tu by w ko?cu przedstawi? to chronologicznie:

1. Zg?osili?my pod koniec lipca 2006 roku klawiatur? razem z lokalizacj? dla j?zyka kaszubskiego, o której chyba za ma?o tutaj dyskutujemy, a która powinna si? równie? znale?? w tym dokumencie, które wdro?ono do tego systemu w tym czasie.

2. RJK zosta?a powo?ana na jesie? 2006 roku

3. W tym czasie pokaza?y si? nowe dystrybucje, które po aktualizacji swoich zasobów, zacz??y zawiera? ju? automatycznie kaszubsk? klawiatur?.

3. "Zalecenia" opublikowano styczniu 2007.

Taka by?a kolej rzeczy, je?li chodzi o Linuksa. Czyli rozwi?zanie to, jak i inne, wdro?yli?my przed powo?aniem Rady J?zyka Kaszubskiego.

Szczerze mówi?c k?adziemy wszyscy za du?y nacisk na te techniczne rozwi?zania klawiatury, ??cz?c je niepotrzebnie z polityk?, dla której tu nie powinno by? akurat miejsca. Wszystkie one s? obecne i pomocne, a bezsensem jest chyba ich negowanie.

Ch?tnie podyskutowa?bym teraz n.p. o uzupe?nieniu dokumentu o lokalizacj? (te? ju? wdro?on?), która by?aby na pewno pomocna w pó?niejszej lokalizacji n.p. Windowsa.

Pozdrawiam serdecznie

Marek

Wys³ane przez: W±tek
CzDark
Wys³ano:: 7.2.2007 5:13  Zaktualizowany: 7.2.2007 5:16
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 24.5.2004
z: Biebrznicczi M?in
Wiadomo¶ci: 1133
 Jinternëta
Jô ò czim dëcht jinszim. Wedle mie winno sã pisac 'jinternëta', a nie: 'jinternet'. Doch anielsczemù s?owù 'net' je równe naji 'nëta'. A òkróm tegò to wedle mie nié mô sã co sromac halac s?owa z anielsczégò jãzëka (jidze mie ò kòmpùtrë). Kò to je nôtërny proces. Wirklich zagró?k? dlô najégò jãzëka je pòlaszëzna, a nie anielsczëzna.

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 7.2.2007 10:40  Zaktualizowany: 7.2.2007 10:40
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: Jinternëta
Prôwda, mëszlã, ?e taczi pisënk mò?e bëc ok, chòc sóm w tim przëtrôfkù jem nôbar?i za Internet (bez przédnegò "j") ë mëszlã, ?e té? nie mdze to jakô zmi?ka.

Rôczã do wespó?robòtë nad kòmpùtrow? s?owizn?, zdrzë https://wiki.ubuntu.com/KashubianTeam/dictionary

Wys³ane przez: W±tek
CzDark
Wys³ano:: 19.3.2007 14:51  Zaktualizowany: 19.3.2007 14:51
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 24.5.2004
z: Biebrznicczi M?in
Wiadomo¶ci: 1133
 Re: Jinternëta
A wedle mie 'Internet' to nié mò?e bëc. Temù, jë? ninia to je przede wszëtczim zjawiszcze, a nié jak przódë mërk projechtu amerika?sczé armijë. To tak jakbë pisac 'Telewizjô' miast 'telewizjô', ë 'Redio' miast 'redio'.

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 19.3.2007 20:26  Zaktualizowany: 19.3.2007 20:26
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: Jinternëta
Nie sz?o mie ò to, czë pisac to z wiôld?i czë mô?i lëterë, bò te òbie fòrmë s? akceptowóné bez Radzëznã Pòlsczégò Jãzëka, leno ò to, ?e jem za fòrm? bez przédnégò "j" ë bez "ë" wëstrzódka, czëlë "Internet" abò "internet", jak chto lëdô. Chòc nie òznôczô to, ?e trzëmóm "jinternët" za zmi?kòw? fòrmã.

Ze s?owôrza PWN:

Pisownia s?owa Internet jest uzasadniona jego znaczeniem i pochodzeniem: nazwy w?asne piszemy przecie? wielkimi literami. Coraz wi?cej osób jednak traktuje Internet tak jak telefon, czego wyrazem jest tendencja do u?ywania ma?ej litery w jego nazwie. Niektóre nowsze s?owniki podaj? ju? tak? pisowni? jako oboczn?.
Mo?na wi?c stosowa? ma?? liter?, nie dbaj?c o znaczenie. Mo?na te? Internetem nazywa? globaln? sie? komputerow?, a internetem – wyodr?bniony fragment tej sieci dzia?aj?cy w jakiej? firmie (jego inna nazwa to intranet) lub sie? dzia?aj?c? niezale?nie od Internetu.

Wys³ane przez: W±tek
CzDark
Wys³ano:: 20.3.2007 21:18  Zaktualizowany: 20.3.2007 21:18
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 24.5.2004
z: Biebrznicczi M?in
Wiadomo¶ci: 1133
 Re: Jinternëta
>>leno ò to, ?e jem za fòrm? bez przédnégò "j" ë bez "ë" wëstrzódka, czëlë "Internet" abò "internet", jak chto lëdô.

Przed 'i' w kaszëbszczim jãzëkù mùszi WIEDNO stac 'j'; jë?lë je jinaczi je to przëk reglom negò jãzëka (zdrzë: 'jizba', 'jiwer')

>>Chòc nie òznôczô to, ?e trzëmóm "jinternët" za zmi?kòw? fòrmã.

Mie nie sz?o ò '(ten) jinternët', ale ò '(ta) jinternëta'; wedle mie mùszi bëc femininum, bò je feminimum s?owò 'nëta' jaczi je w znaczenim równe anielsczémù 'net'. To nié mò?e robic bajzlu w naji mòwie.

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 21.3.2007 21:04  Zaktualizowany: 21.3.2007 21:04
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: Jinternëta
Mést nie wiedno , kò we s?owôrzach to dô s?owa jaczé naczinaj? sã na "i". Wedle mie, Internet to je swòjé miono, téj nie je nót gò skaszëbiac, chòc zdrz?c, ?e to je ju czãsto brëkòwóné s?owò mò?e bëc té? kaszëbskô fòrma "jinterneta", czë "jinternet". W kò?dim jãzëkù to dô bajzel (mò?e mëszlësz ò wëjimkach?) ë w kaszëbsczim nie je jinaczi. Mëszlã, ?e w przëtrôfkù ùczbë ò jãzëkù s?owò "wiedno" nie je dobré, zdrz?c na przëmiôr na ne wëjimczi.

Wedle Ramù?ta (nie móm Zëchtë) anielsczi "net" to kaszëbskô "neta" a nié "nëta". Jô równak nie jem znawc? mòwë, ?ebë sã ò to sztridowac ë mògã sã blós òpierac na tim co nalezã w s?owôrzach.

Pòzdrówczi

Wys³ane przez: W±tek
Ryszard
Wys³ano:: 22.3.2007 0:10  Zaktualizowany: 22.3.2007 0:10
Zarejestrowany u?ytkownik
Zarejestrowany: 25.3.2004
z: przódë: Gdiniô
Wiadomo¶ci: 19
 Re: Jinternëta
Równie? Sychta podaje "neta".

Uzupe?ni?em przed chwil? w s?owniku "cassubia-dictionary.com".

Pod has?em "neta" stoi teraz:
f. -ë, rodzaj sieci rybackiej, sie? zastawna; rodzaj sieci, cienkiej, d?ugiej a w?skiej; niem. Netz

?ród?a:
RT 196, LH I 558, 560, S III 208, SEK III 319

Wys³ane przez: W±tek
CzDark
Wys³ano:: 23.3.2007 8:14  Zaktualizowany: 23.3.2007 8:25
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 24.5.2004
z: Biebrznicczi M?in
Wiadomo¶ci: 1133
 Re: Jinterneta
>>Mést nie wiedno , kò we s?owôrzach to dô s?owa jaczé naczinaj? sã na "i".

Dlô mie nacz?c s?owò na 'i' (w kaszëbszczim), (miast na 'ji') to tak jakbë nacz?c s?owò na 'o' miast na 'ò'.
Prôwda, jë? taczé s?owa jô widzã kòl Trepczika np. 'Indiana', ale dlô mie to wëzdrzi baro dzywno (jô bëm rzek 'Jindiana'); chòc pò prôwdze jô mògã sã milëc; jô té? nié jem mównoùcza?im.

>>W kò?dim jãzëkù to dô bajzel

Jo. Ale jak më nie mdzemë pilowalë naji mòwë to do WIKSZI bajzel. A chòba më nie chcemë bë jinszi nôrodë sã wëszczerza?ë z najégò jãzëka.

>>Wedle Ramù?ta (nie móm Zëchtë) anielsczi "net" to kaszëbskô "neta" a nié "nëta".


Niech to szwertnót!! Môsz prôwda. Tak to je, czej cz?owiek nim co nôpisze nie sprawdzy w s?owôrzu. Jô nié wiém jak te dwa pùnktë nad ë wlaz?ë w mój môg. Za to - Wëbôczta

Wys³ane przez: W±tek
wòjk
Wys³ano:: 1.3.2011 21:34  Zaktualizowany: 1.3.2011 21:34
 Re: Jinternëta
Jô ze studiów (WETI PG) móm wënios?é rozró?nienié miãdzë Jinternetã i jinternetã jakno (mni wiãcy):
Jinternet - rëmiô pòspólny wiédzë, cos jak wiôlgô òglowòswiatowô gazéta, np. "dowiedzec sã ò czims z Jinternetu", "napisac w Jinternece";
jinternet - òglowòswiatowé pò??czenié kòmpùtrów (czë dok?adni seców), np. "przes?ac lopk bez jinternet", "mój jinternet lëchò dzysô chòdzy".

Wys³ane przez: W±tek
Jark
Wys³ano:: 4.2.2007 23:18  Zaktualizowany: 4.2.2007 23:18
Nie mog? oderwa? si? od tej strony!
Zarejestrowany: 12.2.2004
z: Wiôldzi Kack
Wiadomo¶ci: 578
 Co ma decydowa? o systemie klawiatury? Wygoda czy kompleksy?
Cho? temat jest wa?ny, na razie widz? ?e dyskusja (a w zasadzie okopywanie si? na w?asnych pozycjach) trwa mi?dzy autorami dwóch alternatywnych systemów - dla windowsa (klawiatura CSB + PL) i linuksa (CSB), lud?mi których mo?na okre?li? jako informatyków. Jako zwyk?ego u?ytkownika komputera interesuje mnie WY??CZNIE wygoda w korzystaniu z kaszubskiej klawiatury.

I tu zdecydowanie opowiadam si? za wersj? PL+CSB (uk?adem w którym wyst?puj? zarówno polskie jak i kaszubskie znaki). Kilkuletnie do?wiadczenie pracy z tekstami kaszubskimi pokazuje, i? w 95% sytuacji owe polskie znaki (niepotrzebne wg twórców systemu pod linuksa) s? przydatne, czy wr?cz potrzebne.
Gros Kaszubów jest dwuj?zyczna i pos?uguje si? w pi?mie przede wszystkim j?z. polskim. Polski uk?ad klawiatury [tzw. POLSKI PROGRAMISTY] przyswajany jest przez dzieci w szkole i dzia?a w wi?kszo?ci biur, urz?dów i komputerów domowych. Rozszerzenie go o dodatkowe znaki kaszubskie niewyrobionemu u?ytkownikowi (a tacy dominuj? - nie oszukujmy si? ?e jest inaczej) pozwala w miar? bezstresowo przygotowywa? tak?e teksty po kaszubsku.

WARSZK napisa?: Kwestia prze??czania uk?adów z polskiego na kaszubski nie jest obecnie ?adn? ekwilibrystyk?, dokonujemy tego albo przez klikni?cie myszk? na ikonk? symbolizuj?c? dany j?zyk, albo korzystaj?c ze skrótów klawiatury.
Có?, takie podej?cie mo?e ?wiadczy? wy??cznie o wirtualnej wiedzy o ?wiecie. Realnie wielokrotnie spotyka?em si? z sytuacj?, gdy podczas pisania u?ytkownik skrótem klawiszowym prze??cza? bezwiednie uk?ad klawiatury z PL na ENG. I by?y to zawsze sytuacje typy: "nie wiem, co si? sta?o - znikn??y mi polskie litery. Chyba mam jakiego? wirusa... Owszem mo?na si? po?mia?, ale to te? pokazuje jaka jest informatyczna wiedza przeci?tnego Budzisza czy Szmitki.

Wi?c je?li mo?na mie? dwa w jednym (bez konieczno?ci prze??czania uk?adów klawiatury, ekwilibrystyk z myszk?) to jest to lepsze od dwóch ró?nych systemów.

Na marginesie - najwi?kszym kaszubskim problemem (nie tylko z klawiatur?) jest nieumiej?tno?? dogadania si? ze sob? Kaszubów. Pieprzeni indywiduali?ci - same stolemy... No, a jak stolemy sko?czy?y to Kaszubi te? wiedz?. Wygine?y...

Nie chc? w czambu? krytykowa? zwolenników klawiatury czysto kaszubskiej. Ale mi trudno. Ich g?osyo, które odebra?em jako "okopywanie si?", wydaj? si? zupe?nie nie bra? pod uwag? wzgl?dów u?ytkowych. Mam wra?enie, ?e akcent po?o?ony jest zupe?nie gdzie indziej i de facto ca?a dyskusja nie dotyczy klawiatury, ale zgody lub jej braku na wspó?istnienie wytworów [tu akurat klawiatury] kaszubsko-polskich. Celem zdaje si? by? promowanie czego? co jest typowo kaszubskie i odr?bne od polskiego, podnosi? t? odr?bno?? i j? podkre?la?.
Ale id?c takim tokiem rozumowania za kilka lat mo?na spodziewa? si? pomys?u by wyró?nikiem poza brakiem polskich liter by?a inny alfabet - np. cyrylica. A to ka?dy przyzna jest kompletn? bzdur?.
To co ma decydowa? o promowanej klawiaturze?
Czy?by kaszubskie kompleksy?

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 5.2.2007 1:36  Zaktualizowany: 5.2.2007 1:42
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Pieprzeni indywiduali?ci
No tak... nie da si? ukry?, ?e indywidualizm jako teoria filozoficzna/polityczna nie jest mi obcy, ale prosi?bym o pohamowanie si? i nieu?ywanie s?ów powszechnie uwa?anych za obra?liwe. W ten sposób za d?ugo ze sob? nie podyskutujemy.

Nie wiem czy nie pomin??e? niektórych fragmentów mojej wypowiedzi (co przecie? zdarzy? si? mo?e), ale jest tam dosy? istotne zdanie, ?e miejsce jest dla dwóch klawiatur (ba, nawet wi?cej) i ?e temat, któr? z nich stosowa?/promowa? jest z technicznego punktu widzenia nieistotny, a chcia?bym zauwa?y?, ?e dokument skierowany jest do osób odpowiedzialnych za wdro?enie, czyli w?a?nie techników. Moim zdaniem najwa?niejsze by da? u?ytkownikowi wolny wybór u?ycia uk?adu klawiatury jak? chce niezale?nie od jego pobudek. I dlatego, ?e szanuj? prac? Marka (klawiatura csb) jak i Staszka (klawiatura pl+csb) optuj? za obydwoma rozwi?zaniami.

Moje zdanie na tematy kaszubsko-polskie, ich koegzystencje, podkre?lanie odr?bno?ci i tym podobne nie s? tutaj istotne. Dokument dotyczy wprowadzania j?zyka kaszubskiego do komputerów a nie spraw spo?eczno-politycznych i z tego w?a?nie powodu apeluj? by?my pozostali raczej w sferze zagadnie? czysto technicznych. Nie zgodz? si? na to, by kwestie polityczne (tak rozumiem Twoje dywagacje na tematy odr?bno?ci) wp?yn??y na decyzje o wyborze jedynego, s?usznego uk?adu klawiatury. Sko?czy?y si? czasy (cho? mam wra?enie, ?e niektórym to nie w smak), kiedy to z góry szed? nakaz co i jak maj? robi? obywatele...

Pytania:
To co ma decydowa? o promowanej klawiaturze?
Czy?by kaszubskie kompleksy?
Móg?bym odpowiedzie?: a mo?e polskie kompleksy? a mo?e kaszubsko-polskie (polsko-kaszubskie?) problemy? A odpowiem: U?YTKOWNIK, niech u?ytkownik zadecyduje jaki uk?ad ustawi? sobie na komputerze. I nic Tobie czy mnie do tego co na komputerze wybierze sobie wasta Budzisz.

Ni i ostatnie... "Celem zdaje si? by? promowanie czego? co jest typowo kaszubskie i odr?bne od polskiego, podnosi? t? odr?bno?? i j? podkre?la?.
Ale id?c takim tokiem rozumowania za kilka lat mo?na spodziewa? si? pomys?u by wyró?nikiem poza brakiem polskich liter by?a inny alfabet - np. cyrylica. A to ka?dy przyzna jest kompletn? bzdur?." Otó?, kolego, alfabet kaszubski wyró?nia w?a?nie brak niektórych polskich liter i obecno?? innych, nieznanych w polskim (!). I to nie my go ustanowili?my. Nie s?dz? natomiast, by cyrylica u?atwi?a czytanie kaszubskich tekstów, czy w ogóle promocj? j?zyka kaszubskiego... Czyli zgadzam si?, ?e to akurat to bzdura :)

Wys³ane przez: W±tek
sgeppert
Wys³ano:: 5.2.2007 8:54  Zaktualizowany: 5.2.2007 8:54
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 17.6.2003
z: 索波特
Wiadomo¶ci: 1608
 Re: Pieprzeni indywiduali?ci
Cytat:
temat, któr? z nich stosowa?/promowa? jest z technicznego punktu widzenia nieistotny, a chcia?bym zauwa?y?, ?e dokument skierowany jest do osób odpowiedzialnych za wdro?enie, czyli w?a?nie techników

Rada J?zyka Kaszubskiego kieruje dokument do wszystkich zainteresowanych. Zalecenia w nim zawarte dotycz? U?YTKOWNIKÓW komputerów, nie tylko personelu IT przygotowuj?cego te komputery. Spo?ród zagadnie? poruszonych we Wskazaniach, w?a?nie uk?ad klawiatury jest najmniej "techniczny" a najbardziej "u?ytkowy" - ciekawe czy dlatego w?a?nie wokó? niego skupia si? najgor?tsza dyskusja, podczas gdy wokó? spraw takich jak CSB, csb_PL czy Unicode panuje pe?na zgodno??.

Cytat:
Moim zdaniem najwa?niejsze by da? u?ytkownikowi wolny wybór u?ycia uk?adu klawiatury jak? chce niezale?nie od jego pobudek. I dlatego, ?e szanuj? prac? Marka (klawiatura csb) jak i Staszka (klawiatura pl+csb) optuj? za obydwoma rozwi?zaniami.

Pod Windows dost?pne s? oba uk?ady:
http://www.kaszubia.com/pl/komputery/csb_ukl_klaw/index.html
Czy pod Linuksa te??

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 5.2.2007 12:50  Zaktualizowany: 5.2.2007 12:50
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: Pieprzeni indywiduali?ci
W tytule dokumentu jest: wdra?anie j?zyka kaszubskiego w systemach... Naprawd? rzadko si? zdarza by u?ytkownik co? wdra?a?, szczególnie je?eli znajomo?? komputerów ma jak wspomniany wcze?niej wasta Budzisz. Te rozwi?zania wed?ug mnie powinny stosowa? osoby, które zajm? si? lokalizacj? systemów, nie tylko operacyjnych ale i internetowych, a u?ytkownik powinin tylko wybra? co mu odpowiada. I nie chc? mówi? tu tylko o naszym karnie, ale np. o lokalizatorach Windowsa (bardzo zach?cam do stworzenia takiej grupy i wywierania nacisku na Microsoft, by umo?liwili cho?by wprowadzenie klawiatury). To te w?a?nie grupy b?d? znacznie korzysta? z dobrodziejstw dokumentu, dlatego powinien jak najpe?niej opisywa? poszczególne sprawy (kropka czy przecinek jako separator, daty, nazwy miesi?cy/tygodni itp., s?ownictwo komputerowe). Temat klawiatury jest techniczny, bo odpowiednie pliki trzeba przecie? stworzy?, nie zrobi tego zwyk?y u?ytkownik. Je?eli jednak tak nie jest, to a) taki dokument powinien powsta? i b) mo?na by chyba zmodyfikowa? tytu? tak by nie by? myl?cy, wydawa?o mi si?, ?e dyskusja ma si? toczy? w sprawie tego co i jak mamy wprowadza? do komputerów a nie co i jak promowa?.

Sam zaproponowa?e? dyskusj?, wi?c zbieraj jej plony. Ja nie krytykuj? sensu istnienia jednego czy drugiego rozwi?zania. Dyskusja toczy si? tylko na jeden temat, bo nie ma innych propozycji co do kodowania, no chyba, ?e zg?osimy si? do ISO, albo zmienimy k-literki na wyst?puj?ce w kodowaniu ISO-8859-2 a oznaczenie csb, csb_PL, pl_csb, pl(csb) czy jeszcze mo?e jakie? inne wariacje, nie jest zale?ne od nas i tak naprawd? to jedyne co mo?emy to po prostu przyj?? to co jest. Dyskusja nad klawiaturami st?d, ?e chcesz wprowadzenia jednej, standardowej, obowi?zkowej kosztem drugiej. Ja z kolei lobbuj? za dwoma rozwi?zaniami i dania szansy wyboru u?ytkownikowi. Osobi?cie mog? na swoich stronach promowa? klawiatur? csb, nie broni? te? promocji drugiego rozwi?zania. Drugi powód sztridów nad jednym tematem jest taki, ?e nie bardzo tutaj jest o czym deliberowa?. Jak ju? wspomnia?em w komentarzu na stronie linuxcsb.org jeste?my otwarci na wspó?prac? w celu dopracowania tego dokumentu (o ile ma by? nie promocja klawiatury a naprawd? wskazania jak zlokalizowa? poprawnie system).

Pod linuksa te? dost?pne s? oba uk?ady.
Kto jak kto, Staszku, ale chyba Ty powiniene? orientowa? si? co znajduje si? w serwisie naszekaszuby.pl... W tym miejscu jest klawiatura pl+csb.
Tak dla porz?dku:
- Pod Mac OS X dost?pny jest tylko jeden uk?ad (csb).
- W systemach *bsd, Solarisie, pozosta?ych *nixach, AmigaOS, Reactosie i pewnie setkach innych nie ma ?adnego (z naszych oczywi?cie) i zapewne d?ugo nie b?dzie.

Wys³ane przez: W±tek
sgeppert
Wys³ano:: 5.2.2007 17:15  Zaktualizowany: 5.2.2007 18:32
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 17.6.2003
z: 索波特
Wiadomo¶ci: 1608
 Re: Pieprzeni indywiduali?ci
Cytat:
Pod linuksa te? dost?pne s? oba uk?ady.
Kto jak kto, Staszku, ale chyba Ty powiniene? orientowa? si? co znajduje si? w serwisie naszekaszuby.pl... W tym miejscu jest klawiatura pl+csb.

Czy ta klawiatura jest, w dystrybucjach t?umaczonych przez Karno Dolmaczów Linuksa, dost?pna tak samo, jak klawiatura wy??cznie kaszubska?

I druga sprawa. W najnowszej obecnie wersji 2.4 biblioteki glibc nie ma lokalizacji csb_PL. Gdzie ta lokalizacja si? pojawi?a?

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 5.2.2007 18:21  Zaktualizowany: 5.2.2007 20:01
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: Pieprzeni indywiduali?ci
W sumie to chcia?em si? wda? w dyskusj?, jednak widz?, ?e za bardzo nie ma to sensu.
Mimo tego zwróc? uwag? na to, ?e w naszym brudnopisie "wskaza?" znalaz?y miejsca oba rozwi?zania i uwa?am, ?e tu w?a?nie jest pies pogrzebany. Wystarczy?by przecie? prosty kompromis:
RJK promuje jedno z rozwi?za? informuj?c jednak o alternatywie, a które z nich promuje to ju? naprawd? bez znaczenia.

Jak rozumiem, ?e Staszek pisz?c
Cytat:
Czy ta klawiatura jest dost?pna w dystrybucjach t?umaczonych przez Karno Dolmaczów Linuksa tak samo, jak klawiatura wy??cznie kaszubska?

ma do nas pretensje o to, ?e dokonali?my sami wyboru, jednak nikt inny, mimo pró?b, nie zg?osi? si? jak narazie do pomocy w t?umaczeniach i tu jako grupka wprowadzili?my dla nas logiczne rozwiazania nie wykluczaj?c dalszych. Samo zg?oszenie dodatkowych klawiatur nie jest naprawd? problemem, mo?esz to jednak do takiego podnosi?, cho? b?dzie to ?mieszne. Sam wiesz, ?e informuj? o jedym i o drugim od paru lat.
Staszek, to co nam mo?esz zarzuci? to to, ?e mamy wizj?, któr? ci??ka prac? staramy si? zrealizowa? i niech ta praca za nas mówi, a nie dysputy.
Pojawienie si? kaszubskiej klawiatury w systemach uniksowych, mimo tego, ?e jest naprawd? prze?omowym momentem zwi?zanym z wprowadzaniem kaszubszczyzny do szeroko rozumianej informatyki, odbi?o si? bez echa - trudno, jako? nas to nie powstrzymuje przed dalsz? prac?.

My?l?, ?e nie b?d? si? ju? wdawa? w dalsz? dyskusj? nad tym dokumentem.

Pozdrawiam serdecznie.

Marek

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 5.2.2007 18:52  Zaktualizowany: 5.2.2007 19:38
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Re: Pieprzeni indywiduali?ci
Nie, jako? nie by?o jeszcze takiego zainteresowania a my nie czujemy si? na si?ach odgadywa? intencji potencjalnych u?ytkowników. Przyj?li?my pewne za?o?enia lokalizowanego systemu i si? ich trzymamy. Jeste?my grup? otwart?, co oznacza, ?e w ka?dej chwili mo?na si? przy??czy? i wykona? DOBROWOLNIE jak?? cz??? pracy i dzi?ki temu wp?yn?? na kszta?t lokalizacji.

Informacje o tym, ?e dzi?ki naszym staraniom uda?o si? uzyska? podstawy lokalizacji Linuksa ukazywa?y si? w miar? na bie??co. Nie zauwa?y?em jakiej? specjalnej fascynacji faktem, ?e brak jest jednego z rozwi?za?. A wystarczy chyba powiedzie?, ?e potrzebny jest kolejny uk?ad i poprosi? o jego wprowadzenie. Zaznacza?em ju?, ?e promujemy swoje rozwi?zanie, podobnie jak robisz to Ty na swoich stronach/projektach. Mówi?em te?, ?e otwarci jeste?my na wspó?prac?, co z kolei skutecznie ignorujesz.

Przewrotnie odwró?my teraz troszk? pytanie. Jedyne info o klawiaturze csb dla Windowsa jakie mo?na by?o znale?? do tej pory na tych stronach, to uk?ad zaproponowany przez Ciebie. Dlaczego wcze?niej nie przedstawia?e? konkurencyjnej wersji, mimo, ?e o niej wiedzia?e?? Nie wymagaj, ?eby?my z w?asnej woli wprowadzali rozwi?zania, których sami nie u?ywamy. Jeszcze raz podkre?lam, jeste?my otwarci na wszelkie formy WSPÓ?pracy, wystarczy ch?? by lobbowa? za swoim rozwi?zaniem

Co do glibca, to wersja 2.4 jest ostatnim stabilnym wydaniem, a wysz?a na d?ugo przed dodaniem kaszubskiego locale. Dystrybucje zazwyczaj kompiluj? swoje wersje glibca oparte na tym co si? znajduje w repozytorium (nie dotyczy serwerów!). Po informacj? w jakich dok?adnie systemach jest ju? plik csb_PL zapraszam na strony www.kaszubia.com i linuxcsb.org, gdzie nie raz by?o to opisywane. W pierwszych trzech akapitach pisa?em, ?e otwarci jeste?my na wspó?prac?, to powtórz? to te? i w ostatnim. Mam nadziej?, ?e nie b?dzie w?tpliwo?ci, ?e je?eli brak jest w csb Linuksie komukolwiek czegokolwiek to jest to jedynie wina braku jego zaanga?owania a nie naszych niech?ci/aspiracji/indywidualizmu (pieprzonego dla niektórych)/separatyzmu/itp niedorzecznych argumentów.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 5.2.2007 19:25  Zaktualizowany: 5.2.2007 20:05
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: Pieprzeni indywiduali?ci
Staszek napisa?: Cytat:

I druga sprawa. W najnowszej obecnie wersji 2.4 biblioteki glibc nie ma lokalizacji csb_PL. Gdzie ta lokalizacja si? pojawi?a?

Zrzut z kanotixa tej lokalizacji, który Tobie wcze?niej wys?a?em to wersja. 2.5. (Nie dôwôsz mie ju wiarë?)

Marek

Ps. Tutaj jako kolejny zrzut, tym razem z Ubuntu 7.04


Wys³ane przez: W±tek
arek
Wys³ano:: 6.2.2007 11:09  Zaktualizowany: 6.2.2007 11:09
Aktywny u?ytkownik
Zarejestrowany: 2.6.2004
z:
Wiadomo¶ci: 38
 Re: Co ma decydowa? o systemie klawiatury? Wygoda czy kom...
Doceniam wasze (ludzi komputera) wysi?ki i ci??k? prac? na rzecz j.kaszubskiego w szeroko rozumianej informatyce. Jestem zwyczajnym u?ytkownikiem i przyzwyczai?em si? ju? do uk?adu CSB_PL. Ta klawiatura mi le?y. Wydaje si? te? praktyczniejsza. W tekstach kaszubskich przywo?uje si? cz?sto tytu?y w j. polskim, s?owa czy wypowiedzi w oryginale. Cz?sto te? piszemy po polsku i cytujemy wypowiedzi w j?zyku kaszubskim. Przeskakiwanie...? To nie jest dobry pomys?. Gdyby nasza Kaszëbskô dzi? rozwija?a si? pod wp?ywem kultury j?zyka niemieckiego, tak jak by?o to za niemieckiej administracji, pewnie najlepszym wariantem by?by uk?ad CSB_D. Moim zdaniem te? "zalecenia" nad którymi pracujecie powinny proponowa?, albo upowszechnia? to rozwi?zanie, które wydaje si? najkorzystniejsze z punktu widzenia u?ytkownika. Jedn? rzecz? jest zalecenie pewnego rozwi?zania, za? drug? stworzenie alternatywy.
Jarku, a co do Stolemów i Ormuzdów to chyba trzeba si? cieszy?. W tym miejscu wulgaryzmy s? najmniej potrzebne. ?ycz? wszystkim rzeczowej dyskusji i konsensusu dla dobra U?YTKOWNIKÓW.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 6.2.2007 18:30  Zaktualizowany: 6.2.2007 19:57
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: Co ma decydowa? o systemie klawiatury? Wygoda czy kom...
Witaj Arku!
Cytat:
Wydaje si? te? praktyczniejsza. W tekstach kaszubskich przywo?uje si? cz?sto tytu?y w j. polskim, s?owa czy wypowiedzi w oryginale.

No i jest przecie? wszystko w porz?dku. Ty jako u?ytkownik uwa?asz, ?e ta jest dla ciebie najlepsza i to w?a?nie tej powiniene? u?ywa? (zak?adam, ?e wypróbowa?e? obie i ?e te? z tej perspektywy piszesz). Ja, jako u?ytkownik u?ywam tej drugiej i widz?, ?e nie myl? si? ju? tak jak wcze?niej (notorycznie wskakiwa?o mi n.p. w tekstach kaszubskich "?"). Gdyby?my my?leli i czuli podobnie to mieliby?my pewnie te same ?ony, te same auta i chodzili tak samo ubrani .
Zauwa?, ?e nie negujemy, zarówno w naszych postach, jak i wys??nej do RJK propozycji, klawiatury pl+csb.
Ja naprawd? uwa?am, ?e RJK ma prawo promowa? to co uwa?a za s?uszne, jednak nie powninna chyba zamyka? te? oczu na to co si? dooko?a dzieje. Mo?esz si? z propozycj? kompromisu o jakim wy?ej wspomnia?em nie zgadza?, ale powiedz szczerze co jest z?ego n.p. w wersji:
Promujemy pl+csb, wspominaj?c te? o alternatywie csb.
Je?li to ju? stanowi problem, to robi si? to troch? ?mieszne. Staszek nie musi pisa? u siebie o innym rozwi?zaniu kaszubskiej klawiatury, to jego prawo, jest u siebie i nie musi pisa? o tym z czym si? nie zgadza, ale RJK to ju? chyba inna bajka i to mnie troch? zabola?o.
Okopywa? si? nie okopywa?em, prosi?em o analiz? zaproponowanego par? lat temu rozwi?zania, które by pewnie w inny sposób nie zosta?o zaakcentowane. Mam z tym pecha, bo wydaje si? ono radykalne i sprzyja pojawianiu si? zarzutów co do mojej osoby, ?e niby jestem kaszubskim narodowcem czy te? innych których nie b?d? tu wymienia?. Jako? ma?o kto chce przyj??, ?e za zaproponowanym rozwi?zaniem stoi pewien logicznie uporz?dkowany schemat. Mo?e i dlatego jej automatyczne pojawienie si? w systemach uniksowych (n.p. Linux) nie jest powodem do rado?ci.
Dyskusja jak ka?da inna, podobnie by?o (cho? mniej burzliwie) po opublikowaniu artyku?u o kodowaniu kaszubskoj?zycznych stron internetowych, tu jednak w miar? szybko doszli?my do porozumienia.

Mo?e to bez znaczenia, jednak chcia?bym doda?, ?e uk?ad klawiatury pl+csb jest uk?adem dla systemu Windows_pl, co mo?e warto doda?, bo ju? n.p. na Macu symbol "euro" znajduje si? na ca?kiem innym miejscu i raczej nie zrezyguj? oni z tego po?o?enia.

Niech si? dzieje wola nieba....

Pozdrawiam serdecznie Ciebie, ?on? i dzieci.

Marek

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 6.2.2007 22:28  Zaktualizowany: 6.2.2007 22:28
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 €
W Linuksie w polskiej klawiaturze programisty w ogóle nie ma znaku € (a przynajmniej ja go nie mog? znale??). Je?eli ju? mamy zatwierdza? wygl?d tych klawiatur to ustalmy go dla wszystkich systemów nie opieraj?c si? tylko o ustawienia Windowsa. Jak rozumiem, skoro mamy si? wypowiedzie? co do dokumentu, to s? jeszcze mo?liwe jakie? kompromisy. Bez sensu jest zmienia? w pozosta?ych systemach przyzwyczajenia u?ytkowników tylko ze wzgl?du na znak w Windowsie, który to znak de facto jest rzadko u?ywany. Dzi?ki temu w klawiaturze pl+csb odzyskamy miejsce dla ù (alt+u a nie nielogiczne alt+j). Znak € mo?na umie?ci? w niewykorzystanym miejscu (np. alt+y jak jest to przyj?te w klawiaturze csb). Dodatkowym plusem b?dzie zmniejszenie miejsc niezgodno?ci mi?dzy spornymi klawiaturami.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 7.2.2007 20:18  Zaktualizowany: 7.2.2007 20:20
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: €
Cytat:
W Linuksie w polskiej klawiaturze programisty w ogóle nie ma znaku € (a przynajmniej ja go nie mog? znale??).

Tam jest dowolno?? wyboru i umieszczenia go na literze E, lub cyfrach 2 albo 5.
W MaOS jest ten symbol natomiast pod cyfr? 3.
Co do reszty to, o ile dobrze interpretuj? t? klawiatur?, Staszek opar? si? na ju? istniej?cym uk?adzie polskiej klawiatury (dla Windowsa) i uzupe?ni? go o kaszubskie znaki, uwzgl?dniaj?c przyzwyczajenia u?ytkowników polskiego uk?adu dla Windowsa ze wzgl?du na jego powszechno??. To pociaga za sob? konieczno?? pozostawienia na miejscu "u" znaku "euro" - w innym wypadku rozwala si? przecie? ca?y sens tego uk?adu. My?l?, ?e nale?y sprecyzowa? nazw? tej klawiatury, a ta ju? sama z siebie t?umaczy te? zastosowane ustawienie.

m.k.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 5.3.2007 21:13  Zaktualizowany: 7.3.2007 22:36
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Uk?ad dwuj?zyczny klawiatury dla ró?nych systemów operacyjnych
Witam

Chcia?bym si? w tym po?cie skoncentrowa? na ju? wy?ej zaznaczonym problemie ró?nego "standardowego" po?o?enia znaku euro w ró?nych systemach operacyjnych w po??czeniu z logik? klawiatury dwuj?zycznej.

Wprowadzenie

Zaproponowana w "Zaleceniach..." klawiatura polsko-kaszubska oparta jest na przyzwyczajeniach u?ytkowika systemu operacyjnego Windows do polskiego uk?adu klawiatury, w wyniku czego mo?emy korzysta? z obu zestawów ogonków na raz. Wprowadzenie przez Microsoft znaku euro na miejscu litery "u", w polskiej klawiaturze programisty w Windowsie, doprowadzi?o w 2002 roku do drobnej korekty uk?adu polsko-kaszubskiego, zastosowanego przez Staszka w edytorze TAG, czyli do przesuni?cia kaszubskiej litery "ù" z "u" na "j" (rozwi?zanie to zastosowano w KaszEd), co nadal trzyma si? ?ci?le logiki opartej na przyzwyczajeniach u?ytkownika w Windowsie.

Inne systemy operacyjne (BSD, Linux, MacOS, Solaris).

Tu mamy ma?y problem, z którym musimy si? upora? by zacz?? zg?asza? (lub uzupe?nia? o programy pomocnicze) do tych systemów operacyjnych uk?ad dwuj?zyczny klawiatury - tu uk?ad dla Windowsa nie przek?ada si? w 100% zgodnie z powy?sz? logik? przyzwyczajenia u?ytkowników danego uk?adu operacyjnego do polskiego uk?adu klawiatury programisty.
W systemach, które przetestowa?em mamy dwa (a nawet trzy) ró?ne rozwi?zania dla lokalizacji znaku "euro" i w ?adnym z nich nie znajduje si? on na miejscu litery "u" (jak ma to miejsce w Windowsie):
a. W Linuksie, BSD i Solaris (te dwa ostatnie testowa?em w wersji z KDE) euro mo?na umie?ci? bez konfliku z polsk? klawiatur? programisty na miejscu cyfr 2 i 5
b. w MacOS jest to cyfra 3
Co za tym idzie, to poszanowanie przyzwyczaje? u?ytkowników tych systemów, które nale?a?oby uwzgl?dni? by zastosowane rozwi?zanie by?o nadal logicznym oraz pojawiaj?ce si? pytanie, czy nie lepiej dla nich wprowdzi? rozwi?zanie z edytora TAG, czyli wykorzysta? woln? liter? "u" na kaszusbkie "ù".
Owszem, mo?emy na si?? wprowadzi? liter? "ù" na miejscu litery "j" - b?dzie to jednak rozwi?zanie naci?gane i oparte wprawdzie na logicznym rozwi?zaniu, jednak dla ca?kiem innego systemu operacyjnego.
Wydaje mi si?, ?e dla klawiatury dwuj?zycznej (w przyk?adach A i B) sensownym by?o pozostanie przy uk?adzie z TAGa (ten jest logiczny i sensowny i da si? go wyt?umaczy? bez naci?gania) plus uwzgl?dnienie ró?nego po?o?enia znaku euro - zale?nie od sytemu operacyjnego (tu te? zgodnie z przyzwyczajeniami u?ytkowników).

Dla nas (Micha?a i mnie - omawaili?my to ju? par? razy) jest to nadal niejasne i w zwi?zku z tym nie czynili?my narazie ?adnych kroków w kierunku dodania rozwi?zania dwuj?zycznego dla Linuksa. Gdyby?my sami mieli wybiera?, to by?oby to napewno wy?ej wspomniane rozwi?zanie z TAGa, ze wzgl?du na jego logik?.

Jeszcze kwestia nazewnictwa

Wydaje mi si?, ?e warto uk?ad dwuj?zyczny nazwa? polsko-kaszubskim.
Po pierwsze: nie ma si? naprawd? czego wstydzi?
Po drugie: wydaje mi si? taka nazwa jednoznaczn? - raczej nie wymaga wi?kszych wyja?nie?. Pisz?c tylko "kaszubski" wprowadzamy pewne zamieszanie i brak czytelno?ci.
Dlaczego polsko-kaszubski, a nie kaszubsko-polski?
Gdy? podstaw? tego uk?adu jest polski uk?ad klawiatury, a nie odwrotnie.

Pozdrawiam serdecznie

Marek

Ps. Dzi?kuj? za rozbudowanie na tych stronach informacji o ró?nych uk?adach klawiatury dla pisz?cych po kaszubsku.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 2.2.2007 21:37  Zaktualizowany: 7.2.2007 23:22
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Zg?oszoné pòprôwczi przez Karno Dolmôczów Linuksa
Witóm

Do RKJ mómë jakno Karno Dolmôczów Linuksa ( https://wiki.ubuntu.com/KashubianTeam , http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=csb ...) zgoszon? pòprôwion? wersëjã "Wskôzów..." - mò?e jã przeczëtac na najëch Starnach Wspiarcô dlô Ôpen Ùdbów: http://www.linuxcsb.org/?p=45 . Króm tegò ma wës?ôlë té? cos na ôrt graficzny dokùmentacji bëtnoscë tëch rowi?zaniów. Mëszlëmë pòdsztrëchn?c, ?e wprowadzoné zmianë s? òpiarté na ju wdro?onëch w ?ëcé (jesz przed pòwò?aniém RKJ) rozwi?zaniach, jaczé mò?e kò?di brëkòwac w kòmpùtrach bez ?ódnegò ekstra wgrëwaniô jaczichs dodôwnëch programów. Na dzysô bez przesadë mò?emë gôdac ò wicy jak milionie kòmpùtrów na ca?im swiece na jaczich mò?e pisac pò kaszëbskù, brëkùj?c kaszëbsczi lokalizacëji czë klawiaturë, a je to le zôcz?tk ë lëczba na rosce z dnia na dze?.
Sprawa akceptacëji tëch ju wprowadzonëch rowi?zaniów przez RKJ je òtemk?ô ë tak pò prôwdze nie mô òna té? ceskù na naj? dalsz? robòtã przë dolmaczënkach. Ma robimë to co robimë w zgòdze ze sob? ë gwës dlôte jidze nama ta robòta dosc dobrze. Mómë blós pòdóné rozwi?zania dlô naji logiczné, jaczé mómë ju wprowadzoné do wiôldzich kòmpùtrowich ùdbów, a za jaczima stoi doch stolemnô spòlecznô robòta, równak nie je mùsz jich brëkòwac, je mò?no wiedno zebrac alterantiwné karno lëdzi, co bãdze robi?o swòje.

Pòzdrôwióm baro brateczno w mionie Michô?a ë swòjim.

Mark

Wys³ane przez: W±tek
Warszk
Wys³ano:: 23.1.2007 18:14  Zaktualizowany: 12.10.2008 21:48
Sta?y bywalec
Zarejestrowany: 31.3.2006
z: Rëmiô
Wiadomo¶ci: 43
 Klawiatura polsko-kaszubska a kaszubska
Chcia?bym zwróci? uwag?, ?e w obecnej pisowni kaszubskiej nie wykorzystuje si? znaków ?, ?, ?, ? - wed?ug mnie wi?c nie ma sensu zamieszcza? ich w projektowanym uk?adzie klawiatury. Proponowany wy?ej uk?ad jest uk?adem dwuj?zycznym, w którym istniej?cy ju? polski uk?ad rozbudowany zosta? o kaszubskie litery, z niekorzy?ci? dla nich samych - co warto mo?e tu równie? zauwa?y?.


Informacja o uk?adzie zawieraj?cym tylko znaki kaszubskie zamieszczona jest na stronie http://www.kaszubia.com/?q=komputre/klawiatura/csb Zaimplementowali?my go tak?e w systemie Linux
i obecny jest we wszystkich nowych jego wersjach, które ukaza?y si? (np. OpenSuse 10.2) lub dopiero uka?? (np. Ubuntu 7.4). Zaczynaj?c t?umaczenie Linuksa na j?zyk kaszubski, doszli?my do wniosku, ?e je?li ju? system operacyjny ma by? w tym j?zyku, to i rozwi?zanie dla klawiatury takim powinno by?. Dost?pne s? równie? wersje dla Windowsa i Macintosha (http://kaszubia.com/pl/komputery/mac_os_x__klawiatura_kaszubska.html). Krytyczny artyku? o zaproponowanej klawiaturze polsko-kaszubskiej znajduje si? na stronie http://www.kaszubia.com/?q=komputre/klawiatura/pl_csb

Osobi?cie nie s?dz?, ?eby akurat uk?ad klawiatury by? najwa?niejsz? spraw? (dla j. polskiego koegzystuje kilka ich rodzajów) i jest miejsce na zaimplementowanie ich wszystkich, w ko?cu to tylko problem techniczny i sprowadza si? li tylko do edycji odpowiednich plików a my?l?, ?e to sami u?ytkownicy zweryfikuj?, który odpowiada im najbardziej. Kwestia prze??czania uk?adów z polskiego na kaszubski nie jest obecnie ?adn? ekwilibrystyk?, dokonujemy tego albo przez klikni?cie myszk? na ikonk? symbolizuj?c? dany j?zyk, albo korzystaj?c ze skrótów klawiatury.

Wys³ane przez: W±tek
mkwidzinski
Wys³ano:: 23.1.2007 20:04  Zaktualizowany: 12.10.2008 21:49
Dobrzi?c Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomo¶ci: 467
 Re: Klawiatura polsko-kaszubska a kaszubska
Witóm

Mëszlã, ?e je té? wôrt pòwiedzec, ?e mino "kaszëbskô klawiatura", jaczé je w artiklu brëkòwóné je zmi?kòwé. Klawaitura na je klawiatur? pòlsk? blós z dolemionëma kaszëbsczima lëterama ë dlôte dlô jasnoscë trza bë napisac "pòlskô klawiatura rozszerzonô ò kaszëbsczi znaczi".

Dzywné je dlô mie to, ?e rozwiazanié jaczégò brëkùjemë m.jin. w Linuksach (ò czim ju rëchli pisô? Michô?), nimò tegò ?e znóné ju cziles lat, nie òsta?o pòdóné pòd diskùsëjã - tegò nie rozmiã.

A tak pò prôwdze to nierównoscë midzë klawiaturama pl+csb a csb s? niewôld?é.



tikaj? sã òne blós trzech leterów ë to ze zwëskã dlô pisz?cëch pò kaszëbskù ë czëtnoscë ca?egò ùstôwù.
Na jinszëm placu s? le blós:
- ã - nalaz?o sã w jedni rédze z lëter? òd jaczi pòchôdô, wëpieraj?c pòlsczi ògónk ? (ta samô regla jakno w pòlsczim przë "?" ë "?")
- ù - nalaz?o sã na placu lëterë u, wëpieraj?c znak €
- é - nalaz?o sã na placu lëterë e, wëpieraj?c polsk? lëterã ?

Wëdiwô mie sã, ?e n.p. szkólnemù (chòc nie le blós temù) bãdze l?i wëdolmaczëc dzecom dze maj? szëkac kaszëbsczich lëtrów e?lë te b?d? WIEDNO na swòjech spòdlowëch lëterach, a nié, ?e "ù" je na placu lëterë "j", a nie "u" dze bë logiczno mùsza?a bëc, czë "é" na placu "w", a nié na "e".

Proszã baro czëti?ców ò logiczné przeanalizowanié tëch dwóch ùstôwów.
Jem té? ti dbë, ?e placu je dosc na ne dwa ë nie je to taczé wô?né co je nôlepszé (to ju je doch czësto subiektiwny òdbiér) kòmùdno mie sã le robi jakno sã pòmëszlã, ?e sã ò tim jednym zwëczajno nie gôdô, jakbë tegò wcale nie da?o. Në cë?, taczé czasë, na szczãscë snik móm dali kaszëbsczi.

Pòzdrówczi

Mark
Wyró?nienia
Medal Stolema 2005   Open Directory Cool Site   Skra Ormuzdowa 2002